Niektorí ľudia si myslia, že
Od približne 7. storočia n. l. bol proces pochovávania v Európe pevne v rukách kresťanskej cirkvi a pochovávanie mŕtvych bolo dovolené iba na pozemkoch blízko kostola, takzvanom churchyard. Časť churchyard, ktorá bola používaná na pochovávanie, sa nazývala
S tým, ako populácia Európy začala rásť, kapacita graveyards už nebola dostatočná (populácia modernej Európy je takmer 40-krát vyššia ako v 7. storočí). Ku koncu 18. storočia sa ukázala neudržateľnosť cirkevných pohrebov a objavili sa úplne nové miesta na pochovávanie ľudí, nezávislé od graveyards—a tieto boli nazývané
Etymológia týchto dvoch slov je tiež celkom zaujímavá. Pôvod „graveyard“ je pomerne zrejmý; je to yard (priestranstvo, dvor) plný graves (hrobov). Avšak možno vás prekvapí, že „grave“ pochádza z pragermánskeho *graban, čo znamená „kopať“, a je príbuzné s „groove“, ale nie s „gravel“.
Samozrejme, slovo „cemetery“ sa neobjavilo z ničoho nič, keď graveyards začali praskať vo švíkoch. Pochádza zo starofrancúzskeho cimetiere (cintorín). Francúzske slovo pôvodne pochádza z gréckeho koimeterion, čo znamená „miesto spánku“. Nie je to poetické?