·

Beda antarane "cemetery" lan "graveyard" ing basa Inggris

Sawetara wong mikir yen graveyard lan cemetery tegese padha, nanging yen pengin rada rinci, kita kudu ngomong yen graveyard iku jinis cemetery, nanging cemetery biasane dudu graveyard. Kanggo mangerteni bedane, kita butuh sethithik sejarah.

Wiwit kira-kira abad kaping 7 Masehi, proses panguburan ing Eropa ana ing tangané gréja Kristen lan panguburan wong mati mung diijini ing tanah cedhak gréja, sing diarani churchyard. Bagéan saka churchyard sing digunakake kanggo panguburan diarani graveyard.

Kanthi populasi Eropa wiwit tuwuh, kapasitas graveyards ora cukup maneh (populasi Eropa modern meh 40 kaping luwih akeh tinimbang ing abad kaping 7). Ing pungkasan abad kaping 18, ketidakmampuan panguburan gréja dadi cetha lan ana papan anyar kanggo panguburan wong, sing mandiri saka graveyards—lan iki diarani cemeteries.

Etimologi saka loro tembung iki uga cukup menarik. Asal-usul " graveyard" cukup cetha; iku yard (lapangan, halaman) sing kebak graves (kuburan). Nanging bisa uga sampeyan kaget, " grave" asalé saka basa Proto-Jermanik *graban, sing tegese "nggali", lan ana hubungane karo " groove", nanging ora karo " gravel".

Mesthi wae, tembung " cemetery" ora muncul saka ngendi wae nalika graveyards wiwit kebak. Asalé saka basa Prancis kuna cimetiere (kuburan). Tembung Prancis iki asalé saka basa Yunani koimeterion, sing tegese "panggonan turu". Apa ora puitis?

Mung sakmene dhisik, nanging aja kuwatir. Kita saiki lagi nggarap pelajaran sabanjure ing kursus iki, sing bakal kita terbitake enggal.
Most common grammar mistakes
Komentar
Jakub 52d
Apa ana bedane antarane rong jinis kuburan iki ing bahasamu? Wenehana komentar ing ngisor iki!