Sawisé aku nerbitaké artikelku babagan panggunaan in/at school, ana salah siji saka para maosku takon marang aku babagan bédané antara " in office " lan " at office ".
Biasané kita bakal ngomong salah siji in the office utawa at the office (perhatèkna artikel sing tartamtu). Preposisi " in " ing ukara " I am in the office " nuduhaké yèn kantor iku sawijining kamar lan kowé ana ing njero kamar iku. Tembung " at " ing sisih liyané ngandhut gagasan umum babagan posisi lan asring bisa diganti karo " at work ". Kanggo ngringkes:
In office (tanpa artikel) nduwèni teges sing béda banget. Kita ngomong yèn ana wong " in office ", nalika wong iku nyambut gawé ing posisi resmi, biasané kanggo negara. Contoné kita bisa ngomong:
nalika ngrujuk marang masa jabatané minangka presiden.
Varian at office (tanpa artikel) ora umum digunakaké. Yen kowé krasa péngin ngomong " at office ", luwih becik ngomong " at the office ":
Iki ana sawetara conto liyané kanggo kabèh kombinasi sing mungkin:
Sak liyane artikel iki mung kasedhiya kanggo pangguna sing wis mlebu. Kanthi ndhaptar, sampeyan bakal entuk akses menyang perpustakaan konten sing akeh.