·

Phân biệt "in office", "in the office" và "at the office" trong tiếng Anh

Sau khi tôi đã đăng bài viết của mình về việc sử dụng in/at school, một trong những độc giả của tôi đã hỏi tôi về sự khác biệt giữa „in office“ và „at office“.

Thông thường, chúng ta sẽ nói hoặc in the office hoặc at the office (chú ý mạo từ xác định). Giới từ „in“ trong câu „I am in the office“ ngụ ý rằng văn phòng là một căn phòng và bạn đang ở bên trong căn phòng đó. Từ „at“ mặt khác thể hiện ý tưởng chung về vị trí và thường có thể thay thế cho „at work“. Để tóm tắt:

I am in my/the office. = My office is a room and I am in that room.
I am at my/the office. = I am somewhere near my office or in it; I am at work.

In office (không có mạo từ) có nghĩa là một điều hoàn toàn khác. Chúng ta nói rằng ai đó „in office“ khi họ làm việc ở một vị trí chính thức, thường là cho nhà nước. Ví dụ, chúng ta có thể nói:

Bill Clinton was in office from 1993 to 2001.

khi đề cập đến nhiệm kỳ tổng thống của ông ấy.

Biến thể at office (không có mạo từ) không được sử dụng phổ biến. Nếu bạn có ý định nói „at office“, hãy nói „at the office“ thay thế:

I am not at the office right now.
I am not at office right now.

Dưới đây là một số ví dụ khác cho tất cả các kết hợp có thể:

I was in the office when you called.
She is not at the office today.
He has been in office for over ten years.
They will be at the office tomorrow morning.