Məktəbdə və ya işdə olmaq haqqında in/at school məqaləmi dərc etdikdən sonra, oxucularımdan biri mənə „in office“ və „at office“ arasındakı fərqi soruşdu.
Adətən ya in the office ya da at the office deyərdik (müəyyən artiklə diqqət yetirin). „in“ ön sözü „I am in the office“ cümləsində ofisin bir otaq olduğunu və sizin o otağın içində olduğunuzu göstərir. Digər tərəfdən, „at“ sözü ümumi bir mövqe anlayışını ifadə edir və tez-tez „at work“ ilə əvəz edilə bilər. Bunu yekunlaşdırmaq üçün:
In office (artiklsiz) tamamilə fərqli bir şey deməkdir. Kimsə „in office“ olduqda, adətən dövlət üçün rəsmi bir vəzifədə çalışdığını deyirik. Məsələn, belə deyə bilərik:
onun prezidentlik dövrünə istinad edərkən.
at office (artiklsiz) variantı adətən istifadə edilmir. Əgər „at office“ demək istəyirsinizsə, daha yaxşı „at the office“ deyin:
Bütün mümkün kombinasiyalar üçün bir neçə əlavə nümunə:
Məqalənin qalan hissəsi yalnız daxil olmuş istifadəçilər üçün mövcuddur. Qeydiyyatdan keçməklə, geniş məzmun kitabxanasına giriş əldə edəcəksiniz.