·

Perbedaan "in office", "in the office", dan "at the office" dalam Bahasa Inggris

Setelah saya menerbitkan artikel saya tentang penggunaan in/at school, salah satu pembaca saya bertanya kepada saya tentang perbedaan antara "in office" dan "at office".

Biasanya kita akan mengatakan baik in the office atau at the office (perhatikan penggunaan artikel tertentu). Preposisi "in" dalam kalimat "I am in the office" menunjukkan bahwa kantor adalah sebuah ruangan dan Anda berada di dalam ruangan tersebut. Kata "at" di sisi lain menyatakan gagasan umum tentang lokasi dan sering dapat dipertukarkan dengan "at work". Untuk merangkum:

I am in my/the office. = My office is a room and I am in that room.
I am at my/the office. = I am somewhere near my office or in it; I am at work.

In office (tanpa artikel) berarti sesuatu yang cukup berbeda. Kita mengatakan bahwa seseorang " in office" ketika mereka bekerja dalam posisi resmi, biasanya untuk negara. Misalnya, kita bisa mengatakan:

Bill Clinton was in office from 1993 to 2001.

ketika merujuk pada masa jabatannya sebagai presiden.

Varian at office (tanpa artikel) tidak umum digunakan. Jika Anda merasa ingin mengatakan "at office", lebih baik katakan "at the office":

I am not at the office right now.
I am not at office right now.

Berikut beberapa contoh lain untuk semua kombinasi yang mungkin:

I was in the office when you called.
She is not at the office today.
He has been in office for over ten years.
They will be at the office tomorrow morning.