Efter att jag publicerade min artikel om användningen av in/at school, frågade en av mina läsare mig om skillnaden mellan ”in office” och ”at office”.
Normalt skulle vi säga antingen in the office eller at the office (notera den bestämda artikeln). Prepositionen ”in” i meningen ”I am in the office” antyder att kontoret är ett rum och att du är inne i det rummet. Ordet ”at” å andra sidan uttrycker en allmän uppfattning om plats och är ofta utbytbart med ”at work”. För att sammanfatta:
In office (utan artikel) betyder något helt annat. Vi säger att någon är ”in office” när de arbetar i en officiell position, vanligtvis för staten. Till exempel skulle vi kunna säga:
när vi hänvisar till hans presidentperiod.
Varianten at office (utan artikel) används inte vanligtvis. Om du känner ett behov av att säga ”at office”, säg hellre ”at the office”:
Här är några fler exempel för alla möjliga kombinationer:
Resten av denna artikel är endast tillgänglig för inloggade användare. Genom att registrera dig får du tillgång till ett stort bibliotek av innehåll.