Nên sử dụng giới từ nào sau động từ “prefer”? là câu hỏi thường gặp cả với người bản ngữ lẫn người học tiếng Anh. Nói ngắn gọn, nếu bạn muốn diễn đạt rằng bạn thích cái gì hơn cái gì khác, bạn luôn có thể sử dụng
Việc sử dụng “prefer over” thay vì “prefer to” (như trong “I prefer apples over oranges”) là một hiện tượng tương đối mới (cụm từ này bắt đầu xuất hiện trong văn học Mỹ vào những năm 1940 và ở Anh khoảng năm 1980). Nó ít phổ biến hơn khoảng 10 lần so với “prefer to” và nhiều người bản ngữ coi nó là không tự nhiên, vì vậy hãy sử dụng nó một cách thận trọng.
Tuy nhiên, đáng chú ý là “over” đã trở nên khá phổ biến khi đi kèm với “prefer” trong thể bị động. Ví dụ, tôi đã có thể tìm thấy cả hai biến thể được sử dụng bởi cùng một tác giả trong cùng một cuốn sách (pháp lý):
Nói chung, “preferred to” vẫn phổ biến hơn khoảng hai lần so với “preferred over” trong văn học tiếng Anh, vì vậy lựa chọn đầu tiên là an toàn hơn, nhưng việc sử dụng “A is preferred over B” phổ biến hơn nhiều so với việc sử dụng “people prefer A over B”.
Tuy nhiên, có một trường hợp mà việc sử dụng “prefer to” là không thể. Khi so sánh hai động từ, thay vì “prefer to verb to to verb”, nên sử dụng “rather than” (hoặc viết lại toàn bộ câu):
Một vài ví dụ khác về cách sử dụng đúng:
Phần còn lại của bài viết này chỉ dành cho người dùng đã đăng nhập. Bằng cách đăng ký, bạn sẽ có quyền truy cập vào một thư viện nội dung phong phú.