Quale preposizione dovrei usare dopo il verbo "prefer"? è una domanda comune sia tra i non madrelingua che tra i madrelingua. In breve, se vuoi esprimere che preferisci qualcosa a qualcos'altro, puoi sempre usare
L'uso di "prefer over" al posto di "prefer to" (come in "I prefer apples over oranges") è un fenomeno relativamente recente (questa espressione ha iniziato ad apparire nella letteratura americana negli anni '40 del XX secolo e in quella britannica solo intorno al 1980). È circa 10 volte meno comune di "prefer to" e molti madrelingua lo considerano innaturale, quindi usalo solo a tuo rischio e pericolo.
Vale la pena notare, tuttavia, che "over" in relazione a "prefer" nella forma passiva è diventato piuttosto popolare. Ad esempio, sono stato in grado di trovare entrambe le varianti usate dallo stesso autore nello stesso libro (giuridico):
In generale, "preferred to" è ancora circa due volte più comune di "preferred over" nella letteratura inglese, quindi la prima è una scelta più sicura, ma l'uso di "A is preferred over B" è molto più diffuso rispetto all'uso di "people prefer A over B".
Tuttavia, esiste un caso in cui l'uso di "prefer to" non è possibile. Quando si confrontano due verbi, invece di "prefer to verb to to verb", si dovrebbe usare "rather than" (o riformulare l'intera frase):
Alcuni altri esempi di uso corretto:
Il resto di questo articolo è disponibile solo per gli utenti registrati. Iscrivendosi, avrà accesso a una vasta libreria di contenuti.