·

"Information" သည် အများကိန်းလား၊ အနည်းကိန်းလား - အင်္ဂလိပ်ဘာသာတွင် "information" ကို မည်သို့သုံးရမည်နည်း?

အင်္ဂလိပ်စာ သင်ယူသူများအကြား အကြိမ်ရေ အများဆုံး ဖြစ်သော အမှားတစ်ခု ဖြစ်သည်။ ဂျာမန်ဘာသာတွင် "Informationen" ဟု ပြောခြင်း သို့မဟုတ် ပြင်သစ်ဘာသာတွင် "informations" ဟု ပြောခြင်းတွင် မည်သည့် အမှားမှ မရှိပါ၊ ၎င်းတို့သည် "information" ၏ အများကိန်းများ ဖြစ်သည်။ သို့သော် အင်္ဂလိပ်ဘာသာတွင် ၎င်းစကားလုံးသည် မရေတွက်နိုင်သော စကားလုံးဖြစ်ပြီး အများကိန်း မရှိပါ။ တစ်ခုတည်းသော ကိန်းသည် အခြားဘာသာများတွင် "informations" ဟု ဆိုသည့် အတွေးအခေါ်ကို ထင်ဟပ်သည်။

I don't have enough information.
I don't have enough informations.

"information" ၏ မရေတွက်နိုင်ခြင်းသည် သင် "an information" ဟု မပြောနိုင်ကြောင်းကိုလည်း ဆိုလိုသည်။ သင် "information" တစ်ခုတည်းကို ပြောဆိုလိုပါက "a piece of information" ဟု အသုံးပြုနိုင်သည်။

That's an interesting piece of information.
That's interesting information. (notice no "an")
That's an interesting information.

သာမန်အားဖြင့် information သည် တစ်ခုတည်းသော နာမ်ဖြစ်သောကြောင့် ၎င်း၏နောက်တွင် တစ်ခုတည်းသော ကြိယာပုံစံများကို အသုံးပြုပါသည် (ဥပမာ "is", "does", "has")

The information is not correct.
The information are not correct.

သုံးစွဲမှုမှန်ကန်သော နမူနာအချို့:

...
ဒါက အားလုံးမဟုတ်သေးပါဘူး! အကောင့်ဖွင့်ပါပြီး ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘာသာစကားသင်ယူသူများ၏ အသိုင်းအဝိုင်းတွင် ပါဝင်လိုက်ပါ။
...