·

«Information» или «informations» – единственное или множественное число в английском?

Это одна из самых распространённых ошибок среди студентов, изучающих английский язык. В немецком языке нет ничего плохого в том, чтобы сказать «Informationen» или во французском «informations», это множественные числа слова «information». Однако в английском языке это слово неисчисляемое, т.е. не имеет множественного числа. Единственное число выражает ту же мысль, что и «informations» в других языках:

I don't have enough information.
I don't have enough informations.

Неисчисляемость слова «information» также означает, что вы не можете сказать «an information». Если вы хотите выразить, что говорите об одной единице «information», вы можете использовать выражение «a piece of information».

That's an interesting piece of information.
That's interesting information. (notice no "an")
That's an interesting information.

И, конечно, поскольку information — это существительное в единственном числе, мы используем после него формы глаголов в единственном числе (например, «is», «does», «has»):

The information is not correct.
The information are not correct.

Несколько других примеров правильного использования:

...
Это еще не все! Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть остальную часть этого текста и стать частью нашего сообщества изучающих языки.
...

Остальная часть этой статьи доступна только для вошедших в систему пользователей. Зарегистрировавшись, вы получите доступ к обширной библиотеке контента.

Продолжайте чтение
Most common grammar mistakes
Комментарии
Jakub 20d
Дайте знать в комментариях, если есть какие-либо похожие слова, которые вызывают у вас затруднения.