Tai yra viena iš dažniausiai pasitaikančių klaidų tarp anglų kalbos studentų. Vokiečių kalboje nėra nieko blogo sakyti „Informationen“ arba prancūzų kalboje „informations“, tai yra žodžio „information“ daugiskaitos formos. Tačiau anglų kalboje šis žodis yra neapskaičiuojamas, t. y. neturi daugiskaitos. Vienaskaita išreiškia tą pačią mintį kaip „informations“ kitose kalbose:
Neapskaičiuojamumas žodžio „information“ taip pat reiškia, kad negalite sakyti „an information“. Jei norite išreikšti, kad kalbate apie vieną „information“ vienetą, galite naudoti frazę „a piece of information“.
Ir, žinoma, kadangi information yra vienaskaitinis daiktavardis, po jo naudojame veiksmažodžių vienaskaitos formas (pvz., „is“, „does“, „has“):
Keletas kitų teisingo naudojimo pavyzdžių:
Likusi šio straipsnio dalis prieinama tik prisijungusiems vartotojams. Užsiregistravę, gausite prieigą prie didžiulės turinio bibliotekos.