·

«So», «thus», «therefore» та «hence» в англійській мові

Припускаю, що ви знаєте, що означає сполучник «so» в англійській мові. Можливо, ви також колись чули, що «thus», «therefore» та «hence» означають, по суті, те ж саме, що й «so», і цікавитеся, яка між ними різниця. Якщо це так, ця стаття саме для вас.

Перш ніж перейти до окремих слів, слід зазначити, що «thus», «therefore» та «hence» є досить формальними і набагато частіше вживаються в письмовій мові, ніж у повсякденній розмові, де вони майже завжди замінюються на «so».

«Thus» та «so»

Найзначніша різниця між «thus» та «so» полягає в тому, що «so» є сполучником (у значенні «а тому»), тоді як «thus» є прислівником (означає «внаслідок цього»). Наприклад, речення

He is not satisfied, so we must prepare a new proposal.

можемо переписати за допомогою «thus» наступним чином:

He is not satisfied. Thus, we must prepare a new proposal.
He is not satisfied; thus, we must prepare a new proposal.
He is not satisfied, and(,) thus(,) we must prepare a new proposal.
He is not satisfied with it, thus we must prepare a new proposal.

«Thus» зазвичай відокремлюється від решти речення комами, але часто їх опускають, якщо це призвело б до трьох ком підряд (як у третьому прикладі).

Останній наведений приклад є неправильним, оскільки «thus» не може з'єднувати дві головні частини речення (оскільки в англійській мові не вважається сполучником).

«Thus» також має інше значення, після якого слідує дієслово у формі -ing: «таким чином» або «як наслідок». Наприклад:

They have developed a new technology, thus allowing them to reduce costs.

Кома тут була на місці, оскільки те, що слідує за «thus», не є реченням, це лише вставка, що розширює попереднє речення.

«Hence»

Так само, як і «thus», «hence» є прислівником, а не сполучником, тому не може з'єднувати дві головні частини речення (зазначимо, що у формальному письмі частіше опускають коми навколо «hence», ніж після «thus»):

He is not satisfied. Hence(,) we must prepare a new proposal.
He is not satisfied; hence(,) we must prepare a new proposal.
He is not satisfied, hence we must prepare a new proposal.

«Hence» у цьому значенні використовується переважно у спеціалізованих галузях, таких як наукове письмо, есе тощо.

Однак існує інше, більш поширене значення «hence», яке замінює дієслово, але саме по собі не утворює речення і завжди відокремлюється від решти речення комою:

Our server was down, hence the delay in responding.
The chemicals cause the rain to become acidic, hence the term “acid rain”.

Як ви можете бачити, «hence» тут замінює фрази на кшталт «що веде до» або «що є причиною для».

«Therefore»

І нарешті, «therefore» також є прислівником, що означає «як логічний наслідок». Використовується переважно в аргументації, коли одне твердження логічно випливає з іншого, і є поширеним у науковій літературі.

Знову ж таки, стилістичні посібники зазвичай рекомендують відокремлювати його комами, але якщо це порушує природний потік речення, більшість авторів схильні опускати коми:

The two lines intersect. Therefore(,) they are not parallel.
The two lines intersect; therefore(,) they are not parallel.
The two lines intersect, and(,) therefore(,) they are not parallel.
The two lines intersect, therefore they are not parallel.

Деякі люди стверджують, що «therefore» можна використовувати як сполучник (так само, як «so») і відокремлення комою замість крапки з комою є прийнятним. Однак жоден з великих англійських словників (наприклад, Oxford English Dictionary або Merriam-Webster) таке використання не підтримує.

Варто пам'ятати, що «therefore» не звучить природно, коли між двома реченнями немає очевидного логічного зв'язку, особливо в неформальному контексті. У таких випадках слід використовувати «so»:

The trip was cancelled, so I visited my grandma instead.
The trip was cancelled; therefore I visited my grandma instead.

Кілька додаткових прикладів для кожного з вищезгаданих слів:

...
Це ще не все! Зареєструйтеся, щоб побачити решту цього тексту та стати частиною нашої спільноти вивчення мов.
...

Решта цієї статті доступна лише для зареєстрованих користувачів. Зареєструвавшись, Ви отримаєте доступ до великої бібліотеки контенту.

Продовжуйте читати
Most common grammar mistakes
Коментарі
Jakub 52d
Чи є інші такі вирази, з якими ви маєте труднощі? Дайте знати в коментарях.