·

News is чи news are – однина чи множина в англійській?

Декілька англійських слів закінчуються в однині на літеру «s». Більшість з них не становлять проблеми для студентів; мало хто скаже «the kiss were beautiful» замість «the kiss was beautiful». Проте існує кілька, які часто викликають труднощі:

news

Хоча в багатьох мовах еквівалентний вираз був би в множині, «news» є іменником в однині, тому ви повинні сказати:

The news is being broadcast by all major TV stations.
The news are being broadcast by all major TV stations.

Можливо, вас здивує, що «news» є незлічуваним іменником, що означає, що не тільки за ним слідує дієслово в однині, але також неможливо сказати «a news»:

I've got good news.
I've got a good news.

lens

На відміну від «news», «lens» є злічуваним, тому ви можете запам'ятати, що якщо можуть бути «two lenses», то має також існувати «one lens»:

His new lens is big.
His new lenses are big.
His new lens are big.

series

Щоб це не було просто, множина «series» також є «series». Тому ви повинні використовувати дієслово в однині, якщо говорите про одну конкретну «series», наприклад, «My favourite TV series has been cancelled», і дієслово в множині, якщо говорите про кілька «series» одночасно, наприклад, «Some series on Netflix are pretty good.»

means

Подібно до «series», «means» виражає одночасно однину і множину. Наприклад:

The railway is a means (singular) of transportation, but there are also several other good means (plural) of transportation.

bellows

«Bellows» — це інструмент, що використовується для нагнітання повітря. Подібно до «series», множина «bellows» також є «bellows», тому ви повинні використовувати дієслово в однині, коли говорите про один «bellows», і дієслово в множині, коли говорите про більше ніж один.

Зазначимо, що існує ще слово «bellow» у значенні «рев тварини», множина якого також є «bellows».

measles

«Measles» — це хвороба, і, як ви, ймовірно, помітили з теми цієї статті, це слово є в однині:

Measles is especially common among children.
Measles are especially common among children.

Оскільки це назва хвороби, вона є незлічуваною, тобто ви не можете мати «two measles». Існує ще одне значення слова «measles» у множині, що стосується кіст у м'ясі, але з ним як нерідні мовці ви майже напевно не зустрінетесь.

Інші слова, які є частим джерелом помилок, це:

...
Це ще не все! Зареєструйтеся, щоб побачити решту цього тексту та стати частиною нашої спільноти вивчення мов.
...

Іменники в множині, які студенти часто вважають за однину

Окрім вищезгаданих слів, існує кілька слів, які мають лише форму множини і можуть деяких студентів збивати з пантелику, якщо еквівалентний вираз у їхній рідній мові є в однині:

jeans, tights, trousers, pants

Увесь цей одяг використовується лише в множині (зазвичай тому, що він приходить у парі — для обох ніг — і форма однини зникла):

Her new jeans / tights / trousers / pants are black.
Her new jeans / tights / trousers / pants is black.

Якщо ви хочете говорити про більше одиниць, використовуйте слово pair, наприклад:

There are three pairs of trousers in the wardrobe.
...
Це ще не все! Зареєструйтеся, щоб побачити решту цього тексту та стати частиною нашої спільноти вивчення мов.
...