·

کلمه "news" در انگلیسی مفرد است یا جمع؟

چند کلمه انگلیسی در حالت مفرد به حرف «s» ختم می‌شوند. بیشتر آن‌ها برای دانش‌آموزان مشکلی ایجاد نمی‌کنند؛ به ندرت کسی می‌گوید «the kiss were beautiful» به جای «the kiss was beautiful». با این حال، چند مورد وجود دارد که اغلب باعث مشکل می‌شوند:

news

با اینکه در بسیاری از زبان‌ها معادل این عبارت به صورت جمع است، «news» یک اسم مفرد است، بنابراین باید بگویید:

The news is being broadcast by all major TV stations.
The news are being broadcast by all major TV stations.

ممکن است شما را شگفت‌زده کند که «news» یک اسم غیرقابل شمارش است، به این معنی که نه تنها بعد از آن فعل مفرد می‌آید، بلکه نمی‌توان گفت «a news»:

I've got good news.
I've got a good news.

lens

برخلاف «news»، «lens» قابل شمارش است، بنابراین می‌توانید به خاطر بسپارید که اگر می‌توانند «two lenses» باشند، باید «one lens» نیز وجود داشته باشد:

His new lens is big.
His new lenses are big.
His new lens are big.

series

برای اینکه کار ساده نباشد، جمع «series» نیز «series» است. بنابراین باید از فعل مفرد استفاده کنید اگر درباره یک «series» خاص صحبت می‌کنید، مثلاً «My favourite TV series has been cancelled»، و از فعل جمع استفاده کنید اگر درباره چند «series» به طور همزمان صحبت می‌کنید، مثلاً «Some series on Netflix are pretty good.»

means

مشابه «series»، «means» نیز همزمان مفرد و جمع را بیان می‌کند. برای مثال:

The railway is a means (singular) of transportation, but there are also several other good means (plural) of transportation.

bellows

«Bellows» ابزاری است که برای دمیدن هوا استفاده می‌شود. مشابه «series»، جمع «bellows» نیز «bellows» است، بنابراین باید از فعل مفرد استفاده کنید وقتی درباره یک «bellows» صحبت می‌کنید، و از فعل جمع استفاده کنید وقتی درباره بیش از یک صحبت می‌کنید.

توجه داشته باشید که کلمه دیگری به نام «bellow» به معنای «غرش حیوان» وجود دارد که جمع آن نیز «bellows» است.

measles

«Measles» یک بیماری است و همان‌طور که احتمالاً از موضوع این مقاله متوجه شده‌اید، این کلمه در حالت مفرد است:

Measles is especially common among children.
Measles are especially common among children.

با توجه به اینکه این نام یک بیماری است، غیرقابل شمارش است، یعنی نمی‌توانید «two measles» داشته باشید. معنای دیگری از کلمه «measles» در حالت جمع وجود دارد که به کیست‌ها در گوشت اشاره دارد، اما به عنوان یک غیر بومی تقریباً مطمئناً با آن مواجه نخواهید شد.

کلمات دیگری که اغلب منبع خطا هستند، عبارتند از:

...
این همه ماجرا نیست! ثبت‌نام کنید تا بقیه این متن را ببینید و به جامعه یادگیرندگان زبان ما بپیوندید.
...

اسامی جمع که دانش‌آموزان اغلب آن‌ها را مفرد می‌پندارند

علاوه بر کلمات فوق، چند کلمه وجود دارد که فقط به صورت جمع هستند و ممکن است برخی از دانش‌آموزان را گیج کنند اگر معادل آن‌ها در زبان مادری‌شان به صورت مفرد باشد:

jeans, tights, trousers, pants

تمام این لباس‌ها فقط به صورت جمع استفاده می‌شوند (معمولاً به این دلیل که به صورت جفت می‌آیند—برای هر دو پا—و شکل مفرد آن‌ها از بین رفته است):

Her new jeans / tights / trousers / pants are black.
Her new jeans / tights / trousers / pants is black.

اگر می‌خواهید درباره بیش از یک قطعه صحبت کنید، از کلمه pair استفاده کنید، مثلاً:

There are three pairs of trousers in the wardrobe.
...
این همه ماجرا نیست! ثبت‌نام کنید تا بقیه این متن را ببینید و به جامعه یادگیرندگان زبان ما بپیوندید.
...

بقیه این مقاله فقط برای کاربران وارد شده در دسترس است. با ثبت‌نام، به یک کتابخانه بزرگ از محتوا دسترسی پیدا خواهید کرد.

ادامه خواندن
Most common grammar mistakes
نظرات
Jakub 52d
می‌دانم که این‌ها می‌توانند گیج‌کننده باشند زیرا برخی از کلمات فقط مفرد هستند، برخی فقط جمع هستند و برخی بین این دو نوسان دارند. اگر چیزی نامشخص است، در نظرات به من اطلاع دهید.