·

"News is" वा "news are" - अंग्रेजीमा एकवचन वा बहुवचन?

केही अंग्रेजी शब्दहरू एकवचनमा "s" अक्षरमा समाप्त हुन्छन्। तीमध्ये अधिकांशले विद्यार्थीहरूलाई कुनै समस्या उत्पन्न गर्दैन; थोरैले " the kiss were beautiful " को सट्टा " the kiss was beautiful " भन्नेछन्। तथापि, केही छन् जसले प्रायः समस्या उत्पन्न गर्छन्:

news

धेरै भाषाहरूमा समकक्ष अभिव्यक्ति बहुवचनमा हुनेछ, " news " एकवचन संज्ञा हो, त्यसैले तपाईंले भन्नुपर्छ:

The news is being broadcast by all major TV stations.
The news are being broadcast by all major TV stations.

तपाईंलाई आश्चर्य लाग्न सक्छ कि " news " अगणनीय संज्ञा हो, जसको अर्थ यो हो कि यसपछि एकवचन क्रिया मात्र आउँछ, तर तपाईं " a news " पनि भन्न सक्नुहुन्न:

I've got good news.
I've got a good news.

lens

" news " को विपरीत, " lens " गणनीय छ, त्यसैले तपाईं याद गर्न सक्नुहुन्छ कि यदि " two lenses " हुन सक्छ भने, " one lens " पनि हुनुपर्छ:

His new lens is big.
His new lenses are big.
His new lens are big.

series

यो सजिलो नहोस् भनेर, " series " को बहुवचन पनि " series " हो। त्यसैले तपाईंले एक विशेष " series " को बारेमा कुरा गर्दा एकवचन क्रिया प्रयोग गर्नुपर्छ, जस्तै " My favourite TV series has been cancelled ", र धेरै " series " को बारेमा कुरा गर्दा बहुवचन क्रिया प्रयोग गर्नुपर्छ, जस्तै " Some series on Netflix are pretty good. "

means

" series " जस्तै, " means " ले एकै समयमा एकवचन र बहुवचन दुवैलाई व्यक्त गर्दछ। उदाहरणका लागि:

The railway is a means (singular) of transportation, but there are also several other good means (plural) of transportation.

bellows

" Bellows " हावा फुक्न प्रयोग गरिने उपकरण हो। " series " जस्तै, " bellows " को बहुवचन पनि " bellows " हो, त्यसैले तपाईंले एकवचन " bellows " को बारेमा कुरा गर्दा एकवचन क्रिया प्रयोग गर्नुपर्छ, र एकभन्दा बढीको बारेमा कुरा गर्दा बहुवचन क्रिया प्रयोग गर्नुपर्छ।

ध्यान दिनुहोस् कि " bellow " भन्ने अर्को शब्द पनि छ, जसको अर्थ "जनावरको गर्जन" हो, जसको बहुवचन पनि " bellows " हो।

measles

" Measles " एक रोग हो, र तपाईंले सम्भवतः यस लेखको विषयबाट देख्नुभएको छ, यो शब्द एकवचनमा छ:

Measles is especially common among children.
Measles are especially common among children.

यो रोगको नाम भएकोले, यो अगणनीय छ, अर्थात् तपाईं " two measles " भन्न सक्नुहुन्न। " measles " को अर्को बहुवचन अर्थ पनि छ, जसले मासुमा सिस्टहरूलाई जनाउँछ, तर तपाईंले यो अर्थलाई प्रायः भेट्नुहुने छैन।

अन्य शब्दहरू, जुन प्रायः गल्तीको स्रोत हुन्छन्, यी हुन्:

...
यो सबै होइन! साइन अप गर्नुहोस् बाँकी पाठ हेर्न र हाम्रो भाषा सिक्ने समुदायको हिस्सा बन्न।
...

बहुवचन संज्ञाहरू, जसलाई विद्यार्थीहरूले प्रायः एकवचन ठान्छन्

माथिका शब्दहरू बाहेक, केही शब्दहरू छन् जसको केवल बहुवचन रूप मात्र हुन्छ र तिनीहरूले केही विद्यार्थीहरूलाई भ्रमित गर्न सक्छन्, यदि तिनीहरूको मातृभाषामा समकक्ष अभिव्यक्ति एकवचनमा छ भने:

jeans, tights, trousers, pants

यी सबै लुगा केवल बहुवचनमा प्रयोग गरिन्छन् (सामान्यतया किनभने तिनीहरू जोडीमा आउँछन्—दुवै खुट्टाका लागि—र एकवचन रूप हराएको छ):

Her new jeans / tights / trousers / pants are black.
Her new jeans / tights / trousers / pants is black.

यदि तपाईं धेरै टुक्राहरूको बारेमा कुरा गर्न चाहनुहुन्छ भने, pair शब्द प्रयोग गर्नुहोस्, जस्तै:

There are three pairs of trousers in the wardrobe.
...
यो सबै होइन! साइन अप गर्नुहोस् बाँकी पाठ हेर्न र हाम्रो भाषा सिक्ने समुदायको हिस्सा बन्न।
...