Через вплив дієслів, таких як «come to», «move to» та «go to», студенти англійської мови часто мають тенденцію використовувати комбінацію «arrive + to». Хоча речення, такі як «come to me», «we moved to London» та «are you going to the party?» є цілком правильними, дієслово «arrive» поводиться дещо інакше.
Існує лише один випадок, коли «arrive to» є доречним, а саме коли «to» означає «in order to»; наприклад:
The cleaner arrived (in order) to clean the office.
Коли ви хочете висловити, що прибуваєте до країни, міста або загалом на географічне місце, використовуйте arrive in, наприклад:
We will arrive in England at about 5 o'clock.
We will arrive to England at about 5 o'clock.
Call me when you arrive in Paris.
Call me when you arrive to Paris.
У майже кожній іншій ситуації ви повинні використовувати arrive at:
When I arrived at the party, all my friends were already drunk.
When I arrived to the party, all my friends were already drunk.
Will you arrive at the meeting?
Will you arrive to the meeting?
Є кілька ізольованих випадків, у яких arrived on можна використовувати (але з «arrive at» також нічого не зіпсуєте):
We arrived on/at the island after a long trip.
The spacecraft arrived on/at Mars.
The police arrived too late on/at the scene of crime.
Підсумок
Кілька інших прикладів правильного використання:
...
Це ще не все! Зареєструйтеся, щоб побачити решту цього тексту та стати частиною нашої спільноти вивчення мов.
...