·

"Arrive to" vs. "arrive in" vs. "arrive at" dalam Bahasa Inggeris

Disebabkan oleh pengaruh kata kerja seperti "come to", "move to" dan "go to", pelajar bahasa Inggeris sering cenderung menggunakan gabungan "arrive + to". Walaupun ayat seperti "come to me", "we moved to London" dan "are you going to the party?" adalah betul, kata kerja "arrive" berkelakuan agak berbeza.

Terdapat hanya satu kes di mana "arrive to" sesuai, iaitu apabila "to" bermaksud "in order to"; contohnya:

The cleaner arrived (in order) to clean the office.

Apabila anda ingin menyatakan bahawa anda tiba di negara, bandar atau secara umum di tempat geografi, gunakan arrive in, contohnya:

We will arrive in England at about 5 o'clock.
We will arrive to England at about 5 o'clock.
Call me when you arrive in Paris.
Call me when you arrive to Paris.

Dalam hampir setiap situasi lain, anda harus menggunakan arrive at:

When I arrived at the party, all my friends were already drunk.
When I arrived to the party, all my friends were already drunk.
Will you arrive at the meeting?
Will you arrive to the meeting?

Terdapat beberapa kes terpencil di mana arrived on boleh digunakan (tetapi dengan "arrive at" juga tidak akan salah):

We arrived on/at the island after a long trip.
The spacecraft arrived on/at Mars.
The police arrived too late on/at the scene of crime.

Ringkasan

Beberapa contoh lain penggunaan yang betul:

...
Ini bukan semuanya! Daftar sekarang untuk melihat selebihnya dan menjadi sebahagian daripada komuniti pembelajar bahasa kami.
...

Baki artikel ini hanya tersedia untuk pengguna yang telah log masuk. Dengan mendaftar, anda akan mendapat akses ke perpustakaan kandungan yang luas.

Teruskan membaca
Komen-komen
Jakub 16d
Adakah anda sudah sampai di bahagian komen? 😉