·

«Arrive to» vs. «arrive in» vs. «arrive at» անգլերենում

Անգլերեն սովորող ուսանողները հաճախ հակված են օգտագործել «arrive + to» համադրությունը այնպիսի բայերի ազդեցության պատճառով, ինչպիսիք են «come to», «move to» և «go to»: Թեև «come to me», «we moved to London» և «are you going to the party?» նախադասությունները լիովին ճիշտ են, «arrive» բայը մի փոքր այլ կերպ է գործում:

Կա միայն մեկ դեպք, երբ «arrive to» ճիշտ է, և դա այն ժամանակ, երբ «to» նշանակում է «in order to»; օրինակ՝:

The cleaner arrived (in order) to clean the office.

Երբ ցանկանում եք արտահայտել, որ ժամանում եք երկիր, քաղաք կամ ընդհանրապես աշխարհագրական վայր, օգտագործեք arrive in, օրինակ՝:

We will arrive in England at about 5 o'clock.
We will arrive to England at about 5 o'clock.
Call me when you arrive in Paris.
Call me when you arrive to Paris.

Հազվադեպ այլ իրավիճակներում դուք պետք է օգտագործեք arrive at:

When I arrived at the party, all my friends were already drunk.
When I arrived to the party, all my friends were already drunk.
Will you arrive at the meeting?
Will you arrive to the meeting?

Կան մի քանի առանձին դեպքեր, երբ arrived on հնարավոր է օգտագործել (բայց «arrive at»-ով նույնպես ոչինչ չեք սխալվի):

We arrived on/at the island after a long trip.
The spacecraft arrived on/at Mars.
The police arrived too late on/at the scene of crime.

Ամփոփում

Մի քանի այլ օրինակներ ճիշտ օգտագործման:

...
Սա դեռ ամենը չէ: Գրանցվեք՝ տեսնելու այս տեքստի մնացած մասը և դառնալու մեր լեզվակիրների համայնքի մասը:
...

Այս հոդվածի մնացած մասը հասանելի է միայն մուտք գործած օգտատերերին: Գրանցվելով՝ Դուք կստանաք մուտք դեպի բովանդակության մեծ գրադարան:

Շարունակեք կարդալ
Մեկնաբանություններ
Jakub 16d
Դու հասա՞ր մեկնաբանությունների բաժին։ 😉