പല ഭാഷകളിലും ചിത്രങ്ങളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട്, നാം സാധാരണയായി "“on”" എന്ന് വിവർത്തനം ചെയ്യുന്ന ഒരു മുൻനിരയുപയോഗിക്കുന്നു. എന്നാൽ, ഇംഗ്ലീഷിൽ ശരിയായ മുൻനിര "“in”" ആണ്:
ഈ സിദ്ധാന്തം നാം ഏത് വാക്ക് ദൃശ്യ മാധ്യമത്തിനായി ഉപയോഗിച്ചാലും (ഉദാ. "“image”", "“photo”", "“picture”", "“drawing”") ബാധകമാണ്:
"“on”" എന്ന മുൻനിര നാം ഉപയോഗിക്കുന്നത്, എന്തെങ്കിലും ഭൗതിക വസ്തുവിന്റെ ഉപരിതലത്തിൽ ഉണ്ടെന്ന് സൂചിപ്പിക്കുമ്പോഴാണ്; ഉദാഹരണത്തിന്, "“there's a cup on a photo”" എന്നത്, ഒരു കപ്പ് കിടക്കുന്നു ഫോട്ടോയിൽ എന്നാണ് അർത്ഥം. സമാനമായി, "“on”" നാം ഉപയോഗിക്കുന്നത്, ഒരു വസ്തുവിന്റെ മുകളിൽ മറ്റൊരു വസ്തുവിന്റെ ഭാഗമായിരിക്കുമ്പോഴാണ്. "“postcard”" പോലുള്ള വാക്കുകളിൽ ഇത് കുറച്ച് കുഴപ്പമുണ്ടാക്കാം. നാം പറയുന്നത്:
കാരണം, "“postcard”" എന്നത് ഒരു പേപ്പർ കഷണം മാത്രമാണ്, അതിൽ അച്ചടിച്ചിരിക്കുന്നതല്ല (വാക്കായ "“picture”" എന്നതിന്റെ വ്യത്യാസമായി, ഇത് യഥാർത്ഥ ദൃശ്യ ഉള്ളടക്കത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു). നിങ്ങൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്: "“There's a house (in the picture that is) on the postcard.”" എന്നതാണ്.
സമാനമായി, നിങ്ങൾ ഒരു പുരുഷന്റെ ചിത്രം ഒരു കവറിൽ (envelope) വരച്ചിരിക്കുന്നതായി കണ്ടാൽ, നിങ്ങൾ ആ പുരുഷൻ "“in an envelope”" എന്ന് പറയില്ല, അല്ലേ? പുരുഷൻ (അഥവാ, അവന്റെ ചിത്രം) on an envelope ആണ്.
ശരിയായ ഉപയോഗത്തിന്റെ കുറച്ച് ഉദാഹരണങ്ങൾ കൂടി:
മറിച്ച്, "“on”" എന്ന മുൻനിര അനുയോജ്യമായ ചില വാക്കുകളുടെ ഉദാഹരണങ്ങൾ:
ഈ ലേഖനത്തിന്റെ ശേഷിക്കുന്ന ഭാഗം ലോഗിൻ ചെയ്ത ഉപയോക്താക്കൾക്ക് മാത്രമേ ലഭ്യമാകൂ. സൈൻ അപ്പ് ചെയ്താൽ, നിങ്ങൾക്ക് വിശാലമായ ഉള്ളടക്ക ഗ്രന്ഥശാലയിലേക്ക് പ്രവേശനം ലഭിക്കും.