·

"i.e." နှင့် "e.g." အပြီးတွင် ကော်မာ သုံးသင့်သလား?

အင်္ဂလိပ်အတိုကောက်များ i.e. ("ဆိုလိုသည်မှာ", လက်တင်ဘာသာဖြင့် id est) နှင့် e.g. ("ဥပမာအားဖြင့်", လက်တင်ဘာသာဖြင့် exempli gratia) အမြဲတမ်း အမှတ်အသားနောက်တွင် ရေးရမည်, ပုံမှန်အားဖြင့် ကော်မာ သို့မဟုတ် ကလောင်အတွင်းတွင်, ဥပမာအားဖြင့်:

They sell computer components, e.g.(,) motherboards, graphics cards, CPUs.
The CPU (i.e.(,) the processor), of your computer is overheating.

မေးခွန်းမှာက: ဒီအတိုကောက်တွေကို ကော်မာနဲ့ အထူးသဖြင့် ဘယ်ဘက်မှာလည်း ခွဲထုတ်ဖို့ လိုအပ်ပါသလား? အမေရိကန်စတိုင် သို့မဟုတ် ဗြိတိသျှစတိုင်ကို လိုက်နာချင်သလားဆိုတာပေါ်မူတည်ပါတယ်။

ဗြိတိသျှအင်္ဂလိပ်ဘာသာတွင် " i.e. " နှင့် " e.g. " ကော်မာ မရေးပါ, ထို့ကြောင့် အထက်ပါ ပထမဥပမာသည် အောက်ပါအတိုင်း ဖြစ်ပါလိမ့်မည်:

They sell computer components, e.g. motherboards, graphics cards, CPUs.

အခြားတစ်ဖက်တွင် အမေရိကန်လမ်းညွှန်စာအုပ်များ အများအားဖြင့် " i.e. " နှင့် " e.g. " အပြီးတွင် ကော်မာရေးရန် အကြံပြုကြသည် (အတူတူပင် that is နှင့် for example စကားလုံးများကို နှစ်ဖက်စလုံးတွင် ကော်မာဖြင့် ခွဲထုတ်သကဲ့သို့), ထို့ကြောင့် အမေရိကန်အင်္ဂလိပ်ဘာသာဖြင့် အတူတူတည်းသော စာကြောင်းသည် အောက်ပါအတိုင်း ဖြစ်ပါလိမ့်မည်:

They sell computer components, e.g., motherboards, graphics cards, CPUs.

သို့သော် အမေရိကန်စာရေးဆရာများနှင့် ဘလော့ဂါများ အများအပြားသည် ဤအကြံပြုချက်ကို မသိကြပါ, ထို့ကြောင့် " i.e. " နှင့် " e.g. " အပြီးတွင် ကော်မာမပါသော အမေရိကန်ရေးသားထားသော စာသားကို တွေ့ရနိုင်ခြေ ပိုများသည်, ဗြိတိသျှစာရေးဆရာရေးသားထားသော ကော်မာပါသော စာသားထက်။

အမေရိကန်စတိုင်ဖြင့် မှန်ကန်သော အသုံးပြုမှု၏ အခြားဥပမာအချို့:

...
ဒါက အားလုံးမဟုတ်သေးပါဘူး! အကောင့်ဖွင့်ပါပြီး ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘာသာစကားသင်ယူသူများ၏ အသိုင်းအဝိုင်းတွင် ပါဝင်လိုက်ပါ။
...

ဤဆောင်းပါး၏ ကျန်ရှိသောအပိုင်းကို အသုံးပြုသူများသာ ကြည့်ရှုနိုင်ပါသည်။ စာရင်းသွင်းခြင်းဖြင့်၊ သင်သည် အကြီးမားဆုံးစာကြည့်တိုက်၏ အကြောင်းအရာများကို ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုနိုင်ပါမည်။

ဆက်လက်ဖတ်ရှုပါ
မှတ်ချက်များ