Angliškos santrumpos
Klausimas yra: Ar būtina atskirti šias santrumpas kableliu ir iš dešinės? Tai priklauso nuo to, ar norite laikytis amerikietiško ar britiško stiliaus.
Britų anglų kalboje po „i.e.“ ir „e.g.“ nerašomas kablelis, todėl pirmasis pavyzdys aukščiau atrodytų taip:
Priešingai, beveik visos amerikietiškos vadovėlės rekomenduoja rašyti kablelį po „i.e.“ ir „e.g.“ (taip pat kaip jei kableliais iš abiejų pusių atskirtume ir išraiškas that is ir for example), todėl visiškai ta pati sakinio versija amerikietiškoje anglų kalboje atrodytų taip:
Tačiau daugelis amerikiečių autorių ir tinklaraštininkų apie šią rekomendaciją nežino, todėl labiau tikėtina, kad susidursite su tekstu be kablelio po „i.e.“ ir „e.g.“ parašytu amerikiečio, nei su tekstu, parašytu britų autoriumi su įterptu kableliu.
Keletas kitų teisingo naudojimo pavyzdžių amerikietišku stiliumi:
Likusi šio straipsnio dalis prieinama tik prisijungusiems vartotojams. Užsiregistravę, gausite prieigą prie didžiulės turinio bibliotekos.