·

«In the future» και «in future» στα Βρετανικά και Αμερικανικά Αγγλικά

«Future» μπορεί να είναι στα αγγλικά είτε επίθετο είτε ουσιαστικό. Όταν το χρησιμοποιούμε ως επίθετο, δεν προσθέτουμε κανένα άρθρο· χρησιμοποιούμε μόνο το άρθρο του ουσιαστικού στο οποίο αναφέρεται:

The card will be sent to you at a future date.
This policy will affect the future course of action.
We do it for future generations!

Φυσικά, η ίδια λογική ισχύει και μετά την πρόθεση «in», η οποία μερικές φορές μπορεί να είναι παραπλανητική:

I would like to address this issue in future articles.

Όταν το «future» χρησιμοποιείται ως ουσιαστικό, η κατάσταση είναι λίγο πιο περίπλοκη. Αν εννοούμε γενικά «αυτό που θα συμβεί στο μέλλον», συνήθως συνδέεται με το οριστικό άρθρο:

No one knows the future.
No one knows future.
You should start thinking about the future.
You should start thinking about future.

Η φράση «in the future» στην αμερικανική και βρετανική αγγλική

Η φράση «in the future» έχει δύο σημασίες. Όταν εκφράζει «σε κάποιο μελλοντικό σημείο», χρησιμοποιείται με το οριστικό άρθρο:

I would like to move to Spain in the future.
I would like to move to Spain in future.

Ωστόσο, όταν το «in the future» σημαίνει «από τώρα και στο εξής», υπάρχει διαφορά μεταξύ της αμερικανικής και της βρετανικής αγγλικής. Ένας Αμερικανός θα έλεγε ακόμα «in the future», όπως στην προηγούμενη περίπτωση, ενώ ένας Βρετανός πιθανότατα θα χρησιμοποιούσε «in future» (χωρίς άρθρο). Επομένως, η πρόταση «από τώρα και στο εξής, παρακαλώ να είστε πιο προσεκτικοί» μπορεί να εκφραστεί ως εξής:

In future, please, be more careful. (British English)
In the future, please, be more careful. (American English)

Αν μιλάτε αμερικανική αγγλική, δεν χρειάζεται να σκέφτεστε καθόλου αυτή τη διαφορά. Ωστόσο, αν μιλάτε βρετανική αγγλική, η χρήση του «in future» αντί του «in the future» μπορεί να αλλάξει εντελώς το νόημα της πρότασης. Συγκρίνετε:

Human beings will live on the Moon in the future.
(Human beings will live on the Moon at some point in the future.)

και

Human beings will live on the Moon in future. (British English only)
(Human beings will live on the Moon from now on.)

Η δεύτερη δήλωση είναι σίγουρα αναληθής, ενώ η πρώτη είναι πιθανώς αληθής. Άλλα παραδείγματα:

...
Αυτό δεν είναι όλα! Εγγραφείτε για να δείτε το υπόλοιπο κείμενο και να γίνετε μέλος της κοινότητάς μας των μαθητών γλωσσών.
...

Το υπόλοιπο αυτού του άρθρου είναι διαθέσιμο μόνο για συνδεδεμένους χρήστες. Με την εγγραφή σας, θα αποκτήσετε πρόσβαση σε μια τεράστια βιβλιοθήκη περιεχομένου.

Συνεχίστε την ανάγνωση
Σχόλια