„
ಸಹಜವಾಗಿ, ಇದೇ ತರ್ಕವು „in“ ಎಂಬ preposition ನಂತರವೂ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ, ಇದು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಗೊಂದಲ ಉಂಟುಮಾಡಬಹುದು:
„future“ ನಾಮಪದವಾಗಿ ಬಳಸಿದಾಗ, ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಸ್ವಲ್ಪ ಕಷ್ಟಕರವಾಗುತ್ತದೆ. ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ „ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಏನಾಗುತ್ತದೆ“ ಎಂಬುದನ್ನು ಉದ್ದೇಶಿಸಿದಾಗ, ಇದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ articles ಜೊತೆಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ:
„in the future“ ಎಂಬ ವಾಕ್ಯಪ್ರಯೋಗಕ್ಕೆ ಎರಡು ಅರ್ಥಗಳಿವೆ. ಇದು „ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೋ ಒಂದು ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ“ ಎಂಬುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದಾಗ, ನಿರ್ದಿಷ್ಟ articles ಜೊತೆಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ:
ಆದರೆ „in the future“ ಎಂಬುದು „ಈಗಿನಿಂದ“ ಎಂಬ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿದಾಗ, ಅಮೇರಿಕನ್ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮತ್ತು ಬ್ರಿಟಿಷ್ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ನಡುವೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಿದೆ. ಅಮೇರಿಕನ್ ಇನ್ನೂ „in the future“ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಾನೆ, ಹಿಂದಿನ ಸಂದರ್ಭದಂತೆ, ಆದರೆ ಬ್ರಿಟಿಷ್ ಬಹುಶಃ „in future“ (articles ಇಲ್ಲದೆ) ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. ಆದ್ದರಿಂದ, ವಾಕ್ಯವನ್ನು „ಈಗಿನಿಂದ ದಯವಿಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದಿರಿ“ ಎಂದು ಹೀಗೆ ಹೇಳಬಹುದು:
ನೀವು ಅಮೇರಿಕನ್ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಈ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ. ಆದರೆ ನೀವು ಬ್ರಿಟಿಷ್ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದರೆ, „in future“ ಅನ್ನು „in the future“ ಬದಲಿಗೆ ಬಳಸುವುದು ವಾಕ್ಯದ ಅರ್ಥವನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು. ಹೋಲಿಸಿ:
a
ಎರಡನೇ ಹೇಳಿಕೆ ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಮೊದಲನೆಯದು ಬಹುಶಃ ಸತ್ಯವಾಗಿರಬಹುದು. ಇನ್ನಷ್ಟು ಉದಾಹರಣೆಗಳು:
ಈ ಲೇಖನದ ಉಳಿದ ಭಾಗವನ್ನು ಲಾಗ್-ಇನ್ ಆಗಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರು ಮಾತ್ರ ನೋಡಬಹುದು. ಸೈನ್ ಅಪ್ ಮಾಡಿದರೆ, ನೀವು ವಿಶಾಲವಾದ ವಿಷಯಗಳ ಗ್ರಂಥಾಲಯವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು.