„
Natuurlik geld dieselfde logika ook na die voorsetsel „in“, wat soms verwarrend kan wees:
Wanneer „future“ as 'n selfstandige naamwoord gebruik word, is die situasie 'n bietjie meer ingewikkeld. As ons algemeen bedoel „wat in die toekoms sal gebeur,“ word dit tipies met 'n bepaalde lidwoord gebruik:
Die frase „in the future“ het twee betekenisse. Wanneer dit „op 'n sekere toekomstige tydstip“ uitdruk, word dit met 'n bepaalde lidwoord gebruik:
Wanneer „in the future“ egter „van nou af“ beteken, is daar 'n verskil tussen Amerikaanse en Britse Engels. 'n Amerikaner sou steeds sê „in the future“, net soos in die vorige geval, terwyl 'n Brit waarskynlik „in future“ (sonder lidwoord) sou gebruik. Daarom kan die sin „van nou af wees asseblief versigtiger“ soos volg uitgedruk word:
As jy Amerikaanse Engels praat, hoef jy glad nie oor hierdie verskil te dink nie. As jy egter Britse Engels praat, kan die gebruik van „in future“ in plaas van „in the future“ die betekenis van die sin heeltemal verander. Vergelyk:
a
Die tweede stelling is beslis onwaar, terwyl die eerste waarskynlik waar is. Verdere voorbeelde:
Die res van hierdie artikel is slegs beskikbaar vir ingetekende gebruikers. Deur aan te meld, sal u toegang kry tot 'n groot biblioteek van inhoud.