„
რა თქმა უნდა, იგივე ლოგიკა მოქმედებს წინდებულ „in“-ის შემდეგაც, რაც ზოგჯერ შეიძლება დამაბნეველი იყოს:
როდესაც „future“ გამოიყენება როგორც არსებითი სახელი, სიტუაცია ცოტა უფრო რთულია. თუ ვგულისხმობთ ზოგადად „იმას, რაც მომავალში მოხდება,“ ის, როგორც წესი, გარკვეულ არტიკლთან ერთად გამოიყენება:
ფრაზას „in the future“ ორი მნიშვნელობა აქვს. როდესაც ის გამოხატავს „მომავალში გარკვეულ მომენტში,“ ის გამოიყენება გარკვეულ არტიკლთან ერთად:
თუმცა, როდესაც „in the future“ ნიშნავს „ამიერიდან,“ არსებობს განსხვავება ამერიკულ და ბრიტანულ ინგლისურს შორის. ამერიკელი კვლავ იტყვის „in the future“, ისევე როგორც წინა შემთხვევაში, მაშინ როცა ბრიტანელი, სავარაუდოდ, გამოიყენებს „in future“ (არტიკლის გარეშე). ამიტომ, წინადადება „ამიერიდან გთხოვთ, იყავით უფრო ფრთხილად“ შეიძლება გამოიხატოს შემდეგნაირად:
თუ თქვენ საუბრობთ ამერიკულ ინგლისურზე, ამ განსხვავებაზე საერთოდ არ უნდა იფიქროთ. თუმცა, თუ თქვენ საუბრობთ ბრიტანულ ინგლისურზე, „in future“-ის გამოყენება „in the future“-ის ნაცვლად შეიძლება სრულიად შეცვალოს წინადადების მნიშვნელობა. შეადარეთ:
a
მეორე მტკიცება ნამდვილად მცდარია, მაშინ როცა პირველი, სავარაუდოდ, მართალია. სხვა მაგალითები:
ამ სტატიის დანარჩენი ნაწილი ხელმისაწვდომია მხოლოდ ავტორიზებული მომხმარებლებისთვის. რეგისტრაციის შემდეგ, თქვენ მიიღებთ წვდომას უზარმაზარ ბიბლიოთეკაზე.