Angļu gramatika mums neļauj izmantot nākotnes laiku laika palīgteikumos (ar izteicieniem kā „
Tas pats, protams, attiecas uz laika palīgteikumiem, kas sākas ar saikļi „when“:
Gadījumos, kad „when“ ievada jautājumu, nevis palīgteikumu, mēs izmantojam „will“, lai izteiktu nākotni:
Situācija kļūst nedaudz sarežģītāka, kad jautājums ir netiešs. Daļa pēc „when“ izskatās kā laika palīgteikums, bet patiesībā tiek uztverta kā jautājuma daļa. Piemēram, ja sākotnējais jautājums bija: „When will you get the results?“, mēs varam jautāt:
Otrais teikums ir gramatiski pareizs, bet tam ir cita nozīme! Pirmajā gadījumā jūs jautājat, cikos otrā persona zinās rezultātus, tāpēc atbilde varētu būt, piemēram, „piecos“. Otrajā gadījumā jūs lūdzat personu, lai viņš jums paziņo pēc tam, kad saņems rezultātus, tāpēc viņš gaidītu, līdz tos saņems, un tad jums paziņotu.
Dažreiz ir grūtāk atpazīt, ka struktūra ir netiešs jautājums. Apsveriet šādus piemērus:
Šos teikumus mēs varētu pārformulēt šādi:
Abi jautājumi ir gramatiski pareizi, bet tikai pirmais jautā par konkrētu laiku, kad persona ieradīsies. Tagadnes laiks otrajā norāda, ka mēs jautājam, kas notiek parasti (piemēram, katru dienu vai katru nedēļu). Jautājums ir tagadnes laikā, jo arī atbilde būtu tagadnes laikā, piem. „He usually comes at 5 o'clock.“
Visbeidzot, piebildīsim, ka „when“ var izmantot, lai sniegtu papildu informāciju par noteiktu laika brīdi. Salīdziniet šādus divus teikumus:
Šos teikumus mums vajadzētu saprast šādi: