अंग्रेजी व्याकरण हमें समय की सहायक वाक्यांशों में भविष्य काल का उपयोग करने की अनुमति नहीं देता है (जैसे कि "
यही बात समय की सहायक वाक्यांशों के लिए भी लागू होती है जो संयोजक "when" से शुरू होती हैं:
उन मामलों में, जब "when" प्रश्न को प्रस्तुत करता है, न कि सहायक वाक्यांश को, हम भविष्य को व्यक्त करने के लिए "will" का उपयोग करते हैं:
स्थिति थोड़ी जटिल हो जाती है जब प्रश्न अप्रत्यक्ष होता है। "when" के बाद का भाग सहायक समय वाक्यांश जैसा दिखता है, लेकिन वास्तव में इसे प्रश्न का हिस्सा समझा जाता है। उदाहरण के लिए, यदि मूल प्रश्न था: "When will you get the results?", तो हम पूछ सकते हैं:
दूसरा वाक्य व्याकरणिक रूप से सही है, लेकिन इसका अर्थ अलग है! पहले मामले में आप पूछ रहे हैं कि दूसरी व्यक्ति को परिणाम कब मिलेंगे, इसलिए उत्तर हो सकता है "पांच बजे"। दूसरे मामले में आप व्यक्ति से अनुरोध कर रहे हैं कि वह आपको परिणाम मिलने के बाद सूचित करे, इसलिए वह इंतजार करेगा और फिर आपको सूचित करेगा।
कभी-कभी यह पहचानना कठिन होता है कि दी गई संरचना अप्रत्यक्ष प्रश्न है। निम्नलिखित उदाहरणों पर विचार करें:
इन वाक्यों को हम इस प्रकार पुनः स्वरूपित कर सकते हैं:
दोनों प्रश्न व्याकरणिक रूप से सही हैं, लेकिन केवल पहला प्रश्न यह पूछता है कि वह व्यक्ति कब आएगा। दूसरे में वर्तमान काल यह संकेत करता है कि हम पूछ रहे हैं कि वह आमतौर पर कब आता है (जैसे हर दिन या हर सप्ताह)। प्रश्न वर्तमान काल में है क्योंकि उत्तर भी वर्तमान काल में होगा, जैसे "He usually comes at 5 o'clock."
अंत में, यह जोड़ना चाहिए कि "when" का उपयोग किसी विशेष समय के बारे में अतिरिक्त जानकारी देने के लिए किया जा सकता है। निम्नलिखित दो वाक्यों की तुलना करें:
इन वाक्यों को हमें इस प्रकार समझना चाहिए: