·

Časové věty v angličtině: „when“ a „will“

Anglická gramatika nám nedovoluje použít budoucí čas v časových vedlejších větách (s výrazy jako „after“, „as soon as“, „before“ atd.). V časové vedlejší větě musíme použít přítomný čas a v hlavní větě použijeme budoucí čas nebo rozkazovací způsob. Například:

I will give it to him after he arrives.
I will give it to him after he will arrive.
As soon as you get the email, let me know, please.
As soon as you will get the email, let me know, please.

To samé samozřejmě platí pro časové vedlejší věty uvozené spojkou „when“:

I'll call you when I come home.
I'll call you when I will come home.

V případech, kdy „when“ uvádí otázku, ne vedlejší větu, používáme „will“ pro vyjádření budoucnosti:

When will you get the results?
When do you get the results?

Situace se trochu komplikuje, když je otázka nepřímá. Část po „when“ pak vypadá jako vedlejší časová věta, ale ve skutečnosti je chápána jako součást otázky. Například, pokud původní otázka byla: „When will you get the results?“, můžeme se zeptat:

Could you tell me when you will get the results?
(viz detaily níže) Could you tell me when you get the results?

Druhá věta je gramaticky správně, ale má jiný význam! V prvním případě se ptáte, v kolik hodin druhá osoba bude znát výsledky, takže odpověď by mohla být například „v pět hodin“. V druhém případě žádáte dotyčného, aby vám dal vědět poté, co dostane výsledky, takže by vyčkal, než je dostane potom by vám dal vědět.

Někdy je obtížnější rozeznat, že je daná struktura nepřímou otázkou. Zvažte následující příklady:

I don't know when he will come.
(viz detaily níže) I don't know when he comes.

Tyto věty bychom mohli přeformulovat takto:

What I don't know is: When will he come?
What I don't know is: At what time does he habitually come?

Obě otázky jsou gramaticky správně, ale pouze ta první se ptá na konkrétní čas, kdy daný člověk přijde. Přítomný čas v té druhé naznačuje, že se ptáme, co se děje běžně (například každý den nebo každý týden). Otázka je v přítomném čase, protože i odpověď by byla v přítomném čase, např. „He usually comes at 5 o'clock.

Nakonec dodejme, že „when“ lze použít k poskytnutí dodatečných informací o určitém časovém okamžiku. Porovnejte následující dvě věty:

I will go jogging tomorrow when there are no cars in the streets.
I will go jogging tomorrow, when there will be no cars in the streets.

Tyto věty bychom měli chápat takto:

Tomorrow, at a time when there are no cars, I will go jogging.
There will be no cars in the streets tomorrow, which is why I will go jogging.
Pokračujte ve čtení
Komentáře