·

"Help do", "help to do" apo "help doing" në anglisht

Në anglisht, mund të përdorim si konstrukcionin „help someone do something“, ashtu edhe konstrukcionin „help someone to do something“. Forma pa „to“ është më e zakonshme në të folurën e përditshme sesa forma me „to“ (veçanërisht në anglishten amerikane), por të dyja format përdoren zakonisht në të shkruar:

He helped me move to London. (more common)
He helped me to move to London. (less common when speaking)

Disa studentë përpiqen të kombinojnë formën me prapashtesën -ing, të cilën e gjejmë në fraza të tjera me foljen „help“, por kjo fatkeqësisht nuk është e saktë:

He helped me (to) move to London.
He helped me moving to London.

Ekziston megjithatë një frazë joformale, në të cilën vërtet përdorim „help doing“, konkretisht „cannot help doing“. Nëse dikush „cannot help doing something“, nuk mund të ndalojë nevojën për ta bërë atë. Për shembull:

I can't help thinking about her constantly = Duhet të mendoj për të vazhdimisht. Nuk mund të ndaloj së menduari për të.

Ky idiom do të thotë të njëjtën gjë si „cannot help but do“ – mund të themi gjithashtu „I cannot help but think about her constantly“.

Disa shembuj të tjerë të përdorimit të saktë:

...
Kjo nuk është e gjitha! Regjistrohuni për të parë pjesën tjetër të këtij teksti dhe për t'u bërë pjesë e komunitetit tonë të mësuesve të gjuhëve.
...

Pjesa tjetër e këtij artikulli është e disponueshme vetëm për përdoruesit e regjistruar. Duke u regjistruar, do të fitoni qasje në një bibliotekë të madhe përmbajtjesh.

Vazhdoni leximin
Most common grammar mistakes
Komente
Jakub 53d
A ka ndonjë gjë tjetër me të cilën mund t'ju ndihmoj? Më njoftoni.