·

इंग्रजीत "help do", "help to do" आणि "help doing" चा योग्य वापर

इंग्रजीत आपण "„help someone do something“" ही रचना तसेच "„help someone to do something“" ही रचना वापरू शकतो. "„to“" शिवायची फॉर्म दैनंदिन बोलण्यात "„to“" असलेल्या फॉर्मपेक्षा अधिक सामान्य आहे (विशेषतः अमेरिकन इंग्रजीत), परंतु दोन्ही फॉर्म लेखनात सामान्यतः वापरले जातात:

He helped me move to London. (more common)
He helped me to move to London. (less common when speaking)

काही विद्यार्थी -ing शेवट असलेला फॉर्म वापरण्याचा प्रयत्न करतात, जो इतर वाक्यांमध्ये "„help“" क्रियापदासह आढळतो, परंतु ते दुर्दैवाने बरोबर नाही:

He helped me (to) move to London.
He helped me moving to London.

परंतु एक अनौपचारिक वाक्यांश आहे, ज्यामध्ये खरोखरच "„help doing“" वापरतो, विशेषतः "„cannot help doing“". जर कोणी "„cannot help doing something“", तर त्याला ते करण्याची गरज दाबता येत नाही. उदाहरणार्थ:

I can't help thinking about her constantly = मला तिच्याबद्दल सतत विचार करावाच लागतो. मी तिच्याबद्दल विचार करणे थांबवू शकत नाही.

हा वाक्प्रचार "„cannot help but do“" सारखाच आहे – आपण "„I cannot help but think about her constantly“" असेही म्हणू शकतो.

योग्य वापराचे आणखी काही उदाहरणे:

...
हे सर्व काही नाही! साइन अप करा आणि उर्वरित मजकूर पाहा व आमच्या भाषा शिकणाऱ्यांच्या समुदायाचा भाग बना.
...

उर्वरित लेख फक्त लॉग-इन केलेल्या वापरकर्त्यांसाठी उपलब्ध आहे. साइन अप करून, आपल्याला सामग्रीच्या विशाल ग्रंथालयात प्रवेश मिळेल.

वाचन सुरू ठेवा
Most common grammar mistakes
टिप्पण्या
Jakub 55d
आपल्याला आणखी काही मदतीची आवश्यकता आहे का? मला कळवा.