·

„Help do”, „help to do” vagy „help doing” használata az angolban

Az angolban használhatjuk a „help someone do something” és a „help someone to do something” szerkezetet is. A „to” nélküli forma gyakoribb a mindennapi beszédben, mint a „to” formával (különösen az amerikai angolban), de mindkét forma gyakran használatos írásban:

He helped me move to London. (more common)
He helped me to move to London. (less common when speaking)

Néhány diák megpróbálja kombinálni az -ing végződésű alakot, amelyet más kifejezésekben találunk a „help” igével, de sajnos ez nem helyes:

He helped me (to) move to London.
He helped me moving to London.

Van azonban egy informális kifejezés, amelyben valóban használjuk a „help doing” formát, nevezetesen a „cannot help doing”. Ha valaki „cannot help doing something”, nem tudja elfojtani a késztetést, hogy megtegye. Például:

I can't help thinking about her constantly = Muszáj rá folyamatosan gondolnom. Nem tudom abbahagyni, hogy rá gondoljak.

Ez az idióma ugyanazt jelenti, mint a „cannot help but do” – mondhatjuk azt is, hogy „I cannot help but think about her constantly”.

Néhány további példa a helyes használatra:

...
Ez még nem minden! Iratkozzon fel, hogy láthassa a szöveg többi részét, és csatlakozzon nyelvtanuló közösségünkhöz.
...

A cikk további része csak bejelentkezett felhasználók számára elérhető. Ha regisztrál, hozzáférést nyer egy hatalmas tartalomkönyvtárhoz.

Folytassa az olvasást
Most common grammar mistakes
Hozzászólások
Jakub 55d
Van még valami, amiben segíthetek? Kérlek, jelezd.