·

"Compare to" ו-"compare with": מילות יחס באנגלית

ישנם מחברים שטוענים כי "compare to" ו- "compare with" משמעותם זהה, אך אל תאמינו להם. למעשה, לפועל compare יש מספר משמעויות שונות, שחלקן דורשות את מילת היחס "to", בעוד אחרות דורשות את "with":

compare A to B = להשוות A ל-B, כלומר לטעון ש-A ו-B דומים

לדוגמה, המשפט:

Football experts compare him to the legendary Pelé.

משמעותו היא שמומחי הכדורגל טוענים שישנן הרבה דמיון בין הכדורגלן המדובר לפלה (כלומר שהכדורגלן המדובר טוב באותה מידה כמו פלה). עם זאת, ההשוואה לא תמיד חייבת להיות חיובית:

Stalinism has been compared to Fascism.

כאן המשמעות המרומזת היא לא רק שסטליניזם דומה לפשיזם, אלא גם שסטליניזם הוא רע באותה מידה כמו פשיזם.

במשמעות שתוארה לעיל, משתמשים רק ב-compare to. compare with מבטא מושג שונה:

compare A with B = להשוות בין A ל-B, כלומר להעריך את הדמיון וההבדלים בין A ל-B

לדוגמה:

I compared the performance of my computer with yours, and I must say, your computer is much better than mine.
Investigators compared his fingerprints with those found at the crime scene and found out they didn't match.

כאשר "compare" משמש במשמעות זו, ניתן להשתמש ב-"and" במקום "with", לדוגמה:

I compared the performance of my computer and yours, and your computer turned out to be better.

במשמעות של "להשוות" זה לא אפשרי; המשפט "experts compare him and the legendary Pelé" אינו הגיוני אם רוצים להצביע על דמיון.

סביל: Compared to/compared with

כאשר הפועל משמש בצורת הסביל, שתי האפשרויות נפוצות לשימוש בהבעת השוואה: compared to ו-compared with. לדוגמה:

My computer is really bad, compared to/compared with yours.
My Facebook page has 6,000 subscribers, compared to/compared with 2,500 it had a year ago.

בהתחשב במשמעויות שתוארו לעיל, ניתן היה לצפות שרק "compared with" יהיה הגיוני, אך העובדה היא ש-"compared to" נפוץ בספרות האנגלית פי כמה מ-"compared with".

המשך לקרוא
תגובות