Sesetengah penulis mendakwa bahawa "
Sebagai contoh, ayat:
bermaksud bahawa pakar bola sepak mendakwa bahawa terdapat banyak persamaan antara pemain bola sepak tersebut dan Pelé (iaitu pemain bola sepak tersebut sama baik seperti Pelé). Walau bagaimanapun, perbandingan tidak semestinya sentiasa positif:
Di sini, makna yang diimplikasikan bukan sahaja bahawa stalinisme menyerupai fasisme, tetapi juga bahawa stalinisme adalah sama buruk seperti fasisme.
Dalam makna yang diterangkan di atas, hanya compare to digunakan. compare with menyatakan konsep yang berbeza:
Sebagai contoh:
Apabila " compare" digunakan dalam makna ini, adalah mungkin untuk menggunakan "and" sebagai ganti "with", sebagai contoh:
Dalam makna "menyamakan" tidak mungkin; ayat "experts compare him and the legendary Pelé" tidak masuk akal jika anda ingin menunjukkan persamaan.
Walau bagaimanapun, apabila kata kerja digunakan dalam suara pasif, kedua-dua varian biasanya digunakan untuk menyatakan perbandingan: compared to dan compared with. Sebagai contoh:
Dengan mengambil kira makna yang diterangkan di atas, seseorang akan menjangkakan bahawa hanya "compared with" akan masuk akal, tetapi hakikatnya ialah "compared to" adalah beberapa kali lebih kerap digunakan dalam kesusasteraan Inggeris berbanding "compared with".