·

« Compare to » et « compare with » : la préposition en anglais

Certains auteurs affirment que « compare to » et « compare with » signifient essentiellement la même chose, mais ne les croyez pas. En réalité, le verbe compare a plusieurs significations différentes, dont certaines nécessitent la préposition « to », tandis que d'autres nécessitent « with » :

compare A to B = assimiler A à B, c'est-à-dire affirmer que A et B se ressemblent

Par exemple, la phrase :

Football experts compare him to the legendary Pelé.

signifie que les experts en football affirment qu'il y a de nombreuses similitudes entre le footballeur en question et Pelé (c'est-à-dire que ce footballeur est aussi bon que Pelé). Cependant, la comparaison n'est pas toujours positive :

Stalinism has been compared to Fascism.

Ici, le sens implicite n'est pas seulement que le stalinisme ressemble au fascisme, mais aussi que le stalinisme est aussi mauvais que le fascisme.

Dans le sens décrit ci-dessus, on utilise uniquement compare to. compare with exprime un concept différent :

compare A with B = comparer A et B, c'est-à-dire évaluer les similitudes et les différences entre A et B

Par exemple :

I compared the performance of my computer with yours, and I must say, your computer is much better than mine.
Investigators compared his fingerprints with those found at the crime scene and found out they didn't match.

Quand « compare » est utilisé dans ce sens, il est possible d'utiliser « and » au lieu de « with », par exemple :

I compared the performance of my computer and yours, and your computer turned out to be better.

Dans le sens de "assimiler", ce n'est pas possible ; la phrase « experts compare him and the legendary Pelé » n'a pas de sens si vous voulez souligner une similarité.

Voix passive : Compared to/compared with

Cependant, lorsque le verbe est utilisé à la voix passive, les deux variantes sont couramment utilisées pour exprimer une comparaison : compared to et compared with. Par exemple :

My computer is really bad, compared to/compared with yours.
My Facebook page has 6,000 subscribers, compared to/compared with 2,500 it had a year ago.

Compte tenu des significations décrites ci-dessus, on pourrait s'attendre à ce que seul « compared with » ait du sens, mais le fait est que « compared to » est plusieurs fois plus fréquent que « compared with » dans la littérature anglaise.

Continuer la lecture
Commentaires