·

Ausso vu "schedule" an amerikaneschem an briteschem Englesch

D'Wuert schedule kann e bëssen duerchernee sinn, souguer fir Mammesproochler. De Grond dofir ass, datt et anescht an de Vereenegte Kinnekräich an an den USA ausgeschwat gëtt. Am Vereenegte Kinnekräich ass d'Aussprooch [ˈʃɛdjuːl] verbreet, während an den USA d'Aussprooch [ˈskɛdʒuːl] verbreet ass. Klickt op d'Wuert schedule, fir béid Varianten ze lauschteren.

Allerdéngs ginn et vill verschidde Varianten, och wann een amerikanesch a britesch Dialekter separat betruecht. E puer Britte schwätzen dëst Wuert um Ufank als "sk" aus, an dat Schluss-"ule" gëtt an der amerikanescher Englesch dacks just op [ʊl] (kuerz "oo", wéi an "book") oder [əl] verkierzt. Fir zesummenzefaassen:

Groussbritannien: [ˈʃɛdjuːl], manner dacks [ˈskɛdjuːl]
USA: [ˈskɛdʒuːl] oder [ˈskɛdʒʊl] oder [ˈskɛdʒəl]

Vläicht hëlleft et Iech, d'britesch Aussprooch ze erënneren (déi ongewéinlech kléngt, wann een net drun gewinnt ass), wann ech Iech soen, datt "schedule" etymologesch wäit ewech mam englesche Verb "shed" verwandt ass. De gemeinsame Stamm ass awer dat griichescht Wuert skhida, dat mat "K" ausgeschwat gëtt...

D'Wuert selwer "schedule" gouf aus dem alfranséische Wuert cedule (ouni "K" an der Aussprooch) an d'Englesch iwwerholl, dat awer aus dem laténgesche schedula (mat "K" an der Aussprooch) kënnt. Et schéngt, datt et net ze behaapten ass, datt eng vun de Varianten etymologesch méi passend wier.

Weider liesen
Bemierkungen