Bununla belə, hətta Amerika və Britaniya dialektlərini ayrı-ayrılıqda qiymətləndirdikdə belə, bir çox fərqli variant mövcuddur. Bəzi britaniyalılar bu sözü əvvəlində "sk" kimi tələffüz edirlər və sonundakı "ule" Amerika ingiliscəsində tez-tez sadəcə [ʊl] (qısa "oo", "book" sözündəki kimi) və ya [əl] kimi qısaldılır. Xülasə üçün:
Britaniya tələffüzünü (əgər insan buna öyrəşməyibsə, qeyri-adi səslənə bilər) yadda saxlamağa kömək edə bilər ki, sizə deyim ki, "schedule" ingilis fel " shed" ilə uzaqdan etimoloji əlaqəyə malikdir. Lakin ortaq kök yunan sözü skhidadır və bu, "K" ilə tələffüz edilir...
"schedule" sözü ingilis dilinə qədim fransız sözü cedule (tələffüzdə "K" olmadan) vasitəsilə keçmişdir, lakin bu, latın schedula (tələffüzdə "K" ilə) sözündən gəlir. Görünür, hansısa variantın etimoloji cəhətdən daha uyğun olduğunu iddia etmək mümkün deyil.