Ang salitang
Gayunpaman, mayroong maraming iba't ibang mga bersyon, kahit na sinusuri ang mga Amerikanong at Britanikong diyalekto nang hiwalay. Ang ilang mga Briton ay binibigkas ang salitang ito sa simula bilang "sk" at ang hulihang "ule" ay madalas na pinaikli sa Amerikanong Ingles bilang [ʊl] (maikling "oo", tulad ng sa "book") o [əl]. Para sa buod:
Maaaring makatulong sa iyo na matandaan ang Britanikong pagbigkas (na maaaring tunog kakaiba kung hindi sanay dito ang isang tao), kapag sinabi ko sa iyo na ang "schedule" ay malayong etimolohikal na kaugnay sa pandiwang Ingles na "shed". Ang karaniwang ugat ay ang Griyegong salita skhida, na binibigkas na may "K"...
Ang mismong salitang "schedule" ay hiniram sa Ingles mula sa lumang Pranses na salitang cedule (walang "K" sa pagbigkas), na nagmula naman sa Latin na schedula (may "K" sa pagbigkas). Mukhang hindi maaring sabihin na ang alinmang bersyon ay etimolohikal na mas angkop.