·

Paglitok sa "schedule" sa American ug British English

Ang pulong schedule mahimong medyo makalibog, bisan pa sa mga lumad nga magtutudlo. Ang hinungdan niini mao nga kini gisulti nga lahi sa United Kingdom ug sa Estados Unidos. Sa United Kingdom, ang paglitok nga nag-una mao ang [ˈʃɛdjuːl], samtang sa Estados Unidos, ang nag-una nga paglitok mao ang [ˈskɛdʒuːl]. I-klik ang pulong schedule, aron madungog nimo ang duha ka bersyon.

Bisan pa niana, adunay daghang lain-laing mga bersyon, bisan kung atong tan-awon ang mga Amerikan ug Britanikong diyalekto nga bulag. Ang pipila ka mga Briton naglitok niini nga pulong sa sinugdanan nga "sk" ug ang katapusan nga "ule" sa Amerikanong Iningles kasagaran gipamubo ngadto sa [ʊl] (mubo nga "oo", sama sa "book") o [əl]. Aron sa pag-summarize:

Britanya: [ˈʃɛdjuːl], mas dili kasagaran [ˈskɛdjuːl]
USA: [ˈskɛdʒuːl] o [ˈskɛdʒʊl] o [ˈskɛdʒəl]

Tingali makatabang kini kanimo nga mahinumduman ang Britanikong paglitok (nga mahimong lahi paminawon kung dili ka naanad niini), kung akong isulti kanimo nga ang "schedule" adunay hilit nga etimolohikal nga kalambigitan sa Ingles nga berbo nga "shed". Ang komon nga gamot mao ang Griyego nga pulong skhida, nga gisulti uban ang "K"...

Ang pulong mismo nga "schedule" gikuha sa Iningles gikan sa karaang Pranses nga pulong cedule (walay "K" sa paglitok), nga gikan sa Latin nga schedula (uban ang "K" sa paglitok). Murag dili mahimo nga ipahayag nga ang usa sa mga bersyon mas etimolohikal nga angay.

Padayon sa pagbasa
Mga Komento