Shunga qaramay, amerika va britaniya dialektlarini alohida koʻrib chiqqanda ham koʻplab turli variantlar mavjud. Ba'zi britaniyaliklar bu soʻzni boshida "sk" deb talaffuz qilishadi va amerika ingliz tilida oxirgi "ule" koʻpincha faqat [ʊl] (qisqa "oo", " book" dagi kabi) yoki [əl] ga qisqartiriladi. Xulosa qilish uchun:
Agar siz britaniya talaffuzini eslab qolishga yordam beradigan boʻlsam (agar bunga odatlanmagan boʻlsangiz, u gʻalati tuyulishi mumkin), " schedule" soʻzi ingliz tilidagi " shed" fe'li bilan uzoqdan etimologik jihatdan bogʻliq ekanligini aytaman. Biroq, umumiy ildiz yunoncha skhida soʻzidir, u "K" bilan talaffuz qilinadi...
" schedule" soʻzi oʻzining oʻzbek tiliga oʻxshash talaffuzi boʻlmagan holda, ingliz tiliga qadimgi fransuzcha cedule soʻzidan olingan (talaffuzda "K" yoʻq), lekin u lotincha schedula (talaffuzda "K" bilan) soʻzidan kelib chiqqan. Koʻrinib turibdiki, hech bir variant etimologik jihatdan afzalroq deb aytish mumkin emas.