·

7 Hour, honor, honest - the silent "h"

A francia nyelv hatása az angol szókincsre óriási. A franciában nem fordul elő az „h” hang, és néhány francia eredetű angol szóban az „h” szintén nem ejtődik ki:

hour – ugyanúgy ejtjük, mint az „our” szót (kattintson mindkét szóra, és hallgassa meg a kiejtésüket).

h – a H betűt általában csak [eɪtʃ]-ként ejtik. Néhány anyanyelvi beszélő mostanában elkezdte „heytch”-ként ejteni a H-t, de mások ezt a kiejtést helytelennek tartják, ezért jobb, ha maradunk a [eɪtʃ] mellett, ha nem vagyunk anyanyelvi beszélők.

honor (US), honour (UK) – figyeljünk a magánhangzóra. Néhány diák úgy ejti ezt a szót, mintha az elején [ʌ] hang lenne (mint a „cut” szóban).

honest – az „hon” pontosan ugyanúgy ejtődik, mint az előző szóban.

heir – jelentése örökös. Teljesen ugyanúgy hangzik, mint a air és a ere (ami egy irodalmi szó, jelentése „előtt”).

vehicle – néhány amerikai angol beszélő itt kiejti az „h”-t, de a túlnyomó többség néma hagyja, és a kiejtést „h”-val természetellenesnek tartja.

Hannah – ebben a névben az utolsó „h” néma, nem az első. Ugyanez a szabály vonatkozik minden „ah”-ra végződő héber eredetű szóra, pl. bar mitzvah.

Az angol szavak egy másik csoportja néma „h”-val a gh- kezdetű szavakból áll, különösen:

ghost – az „h” betű itt láthatatlan, mint egy szellem.

...
Ez még nem minden! Iratkozzon fel, hogy láthassa a szöveg többi részét, és csatlakozzon nyelvtanuló közösségünkhöz.
...

ghee – egyfajta tisztított vaj Indiából, amelyet főzéshez és hagyományos gyógyászatban használnak.

A guided tour of commonly mispronounced words
1.Introduction
2.Words you should definitely know
3.Womb, tomb, comb
4.Bear, pear, wear
5.Calm, talk, half
6.Elite, grind, bull
7.Hour, honor, honest
8.Angelic, chocolate, draught
9.Genre, debt, soccer