ಫ್ರೆಂಚ್ ಭಾಷೆಯು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಶಬ್ದಕೋಶದ ಮೇಲೆ ಅಪಾರವಾದ ಪ್ರಭಾವವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಫ್ರೆಂಚ್ನಲ್ಲಿ "h" ಶಬ್ದವಿಲ್ಲ, ಮತ್ತು ಫ್ರೆಂಚ್ ಮೂಲದ ಕೆಲವು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಪದಗಳಲ್ಲಿ "h" ಉಚ್ಛರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ:
hour – ಇದು " our " ಎಂಬಂತೆ ಉಚ್ಛರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ (ಈ ಎರಡೂ ಪದಗಳನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಉಚ್ಛಾರಣೆಯನ್ನು ಕೇಳಿ).
h – H ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ [eɪtʃ] ಎಂದು ಮಾತ್ರ ಉಚ್ಛರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಇತ್ತೀಚಿನ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ಸ್ಥಳೀಯ ಭಾಷಿಕರು H ಅನ್ನು "heytch" ಎಂದು ಉಚ್ಛರಿಸಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದ್ದಾರೆ, ಆದರೆ ಇತರರು ಅಂತಹ ಉಚ್ಛಾರಣೆಯನ್ನು ತಪ್ಪು ಎಂದು ಪರಿಗಣಿಸುತ್ತಾರೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಸ್ಥಳೀಯ ಭಾಷಿಕರಲ್ಲದಿದ್ದರೆ [eɪtʃ] ಗೆ ಬದ್ಧರಾಗುವುದು ಉತ್ತಮ.
honor (US), honour (UK) – ಸ್ವರಾಕ್ಷರಕ್ಕೆ ಗಮನ ಕೊಡಿ. ಕೆಲವು ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ಈ ಪದವನ್ನು, ಅದರ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ [ʌ] ಶಬ್ದವಿರುವಂತೆ ( " cut " ನಲ್ಲಿ ಇರುವಂತೆ) ಉಚ್ಛರಿಸುತ್ತಾರೆ.
honest – "hon" ಅನ್ನು ಹಿಂದಿನ ಪದದಂತೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಉಚ್ಛರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
heir – ಇದರ ಅರ್ಥ ವಾರಸುದಾರ. ಇದು air ಮತ್ತು ere (ಇದು "ಮುಂಬರುವ" ಎಂಬ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಾಹಿತ್ಯಿಕ ಪದ) ಎಂಬಂತೆ ನಿಖರವಾಗಿ ಉಚ್ಛರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
vehicle – ಕೆಲವು ಅಮೇರಿಕನ್ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಷಿಕರು ಇಲ್ಲಿ "h" ಅನ್ನು ಉಚ್ಛರಿಸುತ್ತಾರೆ, ಆದರೆ ಬಹುಮತವು ಅದನ್ನು ಮೌನವಾಗಿರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು "h" ಉಚ್ಛಾರಣೆಯನ್ನು ಅಸಹಜವೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸುತ್ತದೆ.
Hannah – ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಕೊನೆಯ "h" ಮೌನವಾಗಿದೆ, ಮೊದಲದು ಅಲ್ಲ. "ah" ನಲ್ಲಿ ಅಂತ್ಯಗೊಳ್ಳುವ ಎಲ್ಲಾ ಹೀಬ್ರೂ ಮೂಲದ ಪದಗಳಿಗೆ ಇದೇ ನಿಯಮ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ, ಉದಾ. bar mitzvah.
"h" ಮೌನವಾಗಿರುವ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಪದಗಳ ಇನ್ನೊಂದು ಗುಂಪು gh- ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವ ಪದಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ, ವಿಶೇಷವಾಗಿ:
ghost – ಇಲ್ಲಿ "h" ಅಕ್ಷರವು ಭೂತದಂತೆ ಅಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿದೆ.
...
ಇದು ಎಲ್ಲವಲ್ಲ! ನೋಂದಣಿ ಮಾಡಿ ಈ ಪಠ್ಯದ ಉಳಿದ ಭಾಗವನ್ನು ನೋಡಿ ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ಭಾಷಾ ಕಲಿಯುವವರ ಸಮುದಾಯದ ಭಾಗವಾಗಿರಿ.
...
ghee – ಭಾರತದಿಂದ ಬಂದ ಒಂದು ರೀತಿಯ ತುಪ್ಪ, ಅಡುಗೆ ಮತ್ತು ಪರಂಪರೆಯ ವೈದ್ಯಕೀಯದಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.