Prantsuse keele mõju inglise sõnavarale on tohutu. Prantsuse keeles ei esine heli „h“ ja mitmetes prantsuse päritolu inglise sõnades ei hääldata „h“ samuti:
hour – hääldatakse samamoodi nagu „our“ (klõpsake mõlemal sõnal ja kuulake nende hääldust).
h – täht H hääldatakse tavaliselt ainult kui [eɪtʃ]. Mõned emakeelena kõnelejad on viimasel ajal hakanud H-d hääldama kui „heytch“, kuid teised peavad sellist hääldust valeks, seega on parem jääda [eɪtʃ] juurde, kui te pole emakeelena kõneleja.
honor (US), honour (UK) – pöörake tähelepanu täishäälikule. Mõned õpilased hääldavad seda sõna, nagu oleks alguses heli [ʌ] (nagu „cut“).
honest – „hon“ hääldatakse täpselt samamoodi nagu eelmises sõnas.
heir – tähendab pärijat. Kõlab täpselt samamoodi nagu air ja ere (mis on kirjanduslik sõna, mis tähendab „enne“).
vehicle – mõned Ameerika inglise keele kõnelejad hääldavad siin „h“, kuid valdav enamus jätab selle hääletuks ja peab hääldust „h“-ga ebaloomulikuks.
Hannah – selles nimes on hääletu viimane „h“, mitte esimene. Sama reegel kehtib kõigi heebrea päritolu sõnade kohta, mis lõpevad „ah“-ga, nt bar mitzvah.
Teine rühm inglise sõnu hääletu „h“-ga koosneb sõnadest, mis algavad gh-, eriti:
ghost – täht „h“ on siin nähtamatu nagu kummitus.
...
See ei ole veel kõik! Registreeruge, et näha selle teksti ülejäänud osa ja saada osaks meie keeleõppijate kogukonnast.
...
ghee – Indiast pärit selitatud või tüüp, mida kasutatakse toiduvalmistamisel ja traditsioonilises meditsiinis.