Chúng ta sẽ tiếp tục khóa học của mình với danh sách đa dạng các từ thường bị phát âm sai:
xenon, xerox, xenophobia – sự thật đáng thất vọng cho tất cả các fan hâm mộ của phiên bản lồng tiếng Xena: Warrior Princess là chữ „x“ ở đầu bất kỳ từ nào không được phát âm là [ks], mà là [z].
angelic – bạn có nhớ cách phát âm angel từ các bài học trước không? Mặc dù „angelic“ được dẫn xuất từ đó, trọng âm đã chuyển sang âm tiết thứ hai và các nguyên âm phải thích ứng với điều đó.
bury – burial là một sự kiện buồn và quan trọng. Đừng làm hỏng nó bằng cách phát âm sai. „bury“ được phát âm hoàn toàn giống như „berry“. Thật sự. Hãy nhấp vào cả hai từ và nghe chúng.
anchor – mặc dù con tàu đánh bắt anchovy có thể sẽ có anchor, hai từ này không có liên quan về mặt từ nguyên và cũng được phát âm khác nhau.
gauge – từ này đặc biệt hữu ích cho các tay guitar khi nói về string gauges (tức là độ dày của dây đàn). Nó được phát âm như thể không có „u“ ở đó.
draught – đây chỉ là cách viết của người Anh cho từ „draft“ và cũng được phát âm giống nhau. Không phải lúc nào cũng viết như vậy: ví dụ khi là động từ, trong tiếng Anh Anh cũng có thể viết là „draft“.
chaos – cách phát âm của từ này thực sự khá đều đặn, nhưng mọi người có xu hướng phát âm nó giống như trong ngôn ngữ của họ.
infamous – mặc dù từ này chỉ là „famous“ với tiền tố „in“ ở đầu, nó được phát âm khác (trọng âm chuyển sang âm tiết đầu tiên).
niche – từ này, ban đầu có nghĩa là hốc nông, cũng thường được sử dụng để chỉ một lĩnh vực quan tâm cụ thể, đặc biệt là trong kinh doanh. Cách phát âm của nó có thể hơi bất ngờ.
rhythm – chỉ có hai từ tiếng Anh thông dụng bắt đầu bằng „rhy“: rhyme và rhythm (nếu không tính các từ dẫn xuất trực tiếp từ chúng). Thật tiếc là chúng không vần với nhau.
onion – một trong số ít từ mà „o“ được phát âm là [ʌ] (giống như trong „come“).
accessory – ngay cả người bản ngữ đôi khi cũng phát âm từ này sai là [əˈsɛsəri]. Là học viên tiếng Anh, bạn nên tránh cách phát âm này (nhấp vào từ để nghe cách phát âm đúng).
ion – nguyên tử hoặc phân tử mà tổng số electron không bằng tổng số proton. Không nhầm lẫn với tên Ian được phát âm là [ˈiːən].
cation – ion mang điện tích dương, do đó di chuyển về phía cathode; sự tương đồng với các từ như caution chỉ là ngẫu nhiên.
chocolate – không bao giờ là „late“ cho một miếng chocolate, vì vậy trong cách phát âm của từ „chocolate“ cũng không có „late“.
course – mặc dù từ này có nguồn gốc từ tiếng Pháp, „ou“ không được phát âm là „u“, mà là „aw“. Điều tương tự cũng áp dụng cho cụm từ „of course“.
finance – chú ý đến nguyên âm thứ hai, được phát âm là [æ], không phải là [ə].
beige – từ này có nguồn gốc từ tiếng Pháp và giữ nguyên cách phát âm tiếng Pháp của nó. „g“ được phát âm giống như trong massage.
garage – cách phát âm tương tự như trên, nhưng cách phát âm với [ɪdʒ] tồn tại trong tiếng Anh Mỹ.
photograph – từ này là từ đồng nghĩa với photo (tức là có nghĩa là „bức ảnh“), không phải là người chụp ảnh, như có thể nghĩ. Người đó là photographer – lưu ý rằng trọng âm bây giờ nằm ở âm tiết thứ hai, trong khi ở „photograph“ là ở âm tiết đầu tiên. Để làm cho sự nhầm lẫn hoàn toàn, trọng âm trong từ photographic nằm ở âm tiết thứ ba.
...
Đây chưa phải là tất cả! Đăng ký để xem phần còn lại của văn bản này và trở thành một phần của cộng đồng người học ngôn ngữ của chúng tôi.
...
suite – từ này được phát âm hoàn toàn giống như „sweet“. Nó có nhiều nghĩa khác nhau, vì vậy hãy chắc chắn xem từ điển minh họa bằng cách nhấp vào dòng màu xanh.