Nastavit ćemo naš kurs raznolikim popisom često pogrešno izgovorenih riječi:
xenon, xerox, xenophobia – na veliko razočaranje svih fanova sinhronizovane verzije Xena: Warrior Princess dolazi činjenica da se „x“ na početku bilo koje riječi ne izgovara kao [ks], već kao [z].
angelic – sjećate li se izgovora angel iz prethodnih lekcija? Iako je „angelic“ izvedeno od njega, akcenat se pomjerio na drugi slog i samoglasnici se moraju tome prilagoditi.
bury – burial je tužan i važan događaj. Nemojte to pokvariti pogrešnim izgovorom. „bury“ se izgovara potpuno isto kao „berry“. Zaista. Kliknite na obje riječi i poslušajte ih.
anchor – iako brod koji lovi anchovy vjerovatno ima anchor, ove dvije riječi nisu etimološki povezane i također se izgovaraju različito.
gauge – ova riječ je posebno korisna za gitariste koji govore o string gauges (tj. koliko su žice debele). Izgovara se kao da „u“ uopšte nije tu.
draught – ovo je samo britanski pravopis riječi „draft“ i također se isto izgovara. Ne piše se ovako u svim značenjima: na primjer, kada je to glagol, u britanskom engleskom se također može pisati „draft“.
chaos – izgovor ove riječi je zapravo prilično pravilan, ali ljudi imaju tendenciju da je izgovaraju kao u svom vlastitom jeziku.
infamous – iako je ova riječ samo „famous“ s prefiksom „in“ na početku, izgovara se drugačije (akcenat se pomjera na prvi slog).
niche – ova riječ, koja je izvorno značila plitku nišu, također se često koristi za označavanje specifičnog uskog područja interesa, posebno u poslovanju. Njegov izgovor može biti pomalo neočekivan.
rhythm – postoje samo dvije uobičajene engleske riječi koje počinju s „rhy“: rhyme i rhythm (ako ne računate riječi koje su direktno izvedene od njih). Šteta što se ne rimuju.
onion – jedna od nekoliko riječi u kojima se „o“ izgovara kao [ʌ] (kao u „come“).
accessory – čak i izvorni govornici ponekad ovu riječ izgovaraju pogrešno kao [əˈsɛsəri]. Kao studenti engleskog, trebali biste izbjeći ovaj izgovor (kliknite na riječ da poslušate ispravan izgovor).
ion – atom ili molekula u kojoj ukupan broj elektrona nije jednak ukupnom broju protona. Ne miješati s imenom Ian koje se izgovara [ˈiːən].
cation – pozitivno naelektrisan ion koji se stoga kreće prema cathode; sličnost s riječima kao što je caution je čisto slučajna.
chocolate – nikad nije „late“ za komad chocolate, tako da u izgovoru riječi „chocolate“ također nema „late“.
course – iako je ova riječ francuskog porijekla, „ou“ se ne izgovara kao „u“, već više kao „aw“. Isto važi za frazu „of course“.
finance – obratite pažnju na drugi samoglasnik, koji se izgovara kao [æ], a ne kao [ə].
beige – ova riječ je francuskog porijekla i preuzima svoj francuski izgovor. „g“ se izgovara isto kao u massage.
garage – sličan izgovor kao gore, ali izgovor s [ɪdʒ] postoji u američkom engleskom.
photograph – ova riječ je sinonim za photo (tj. znači „fotografija“), ne za osobu koja pravi fotografiju, kao što bi se moglo činiti. Ta osoba je photographer – primijetite da je akcenat sada na drugom slogu, dok je u „photograph“ bio na prvom slogu. Da bi zbrka bila potpuna, akcenat u riječi photographic je na trećem slogu.
...
Ovo nije sve! Prijavite se da biste vidjeli ostatak ovog teksta i postali dio naše zajednice učenika jezika.
...
suite – ova riječ se izgovara potpuno isto kao „sweet“. Ima mnogo različitih značenja, pa svakako pogledajte ilustrovani rječnik klikom na plavu liniju.