Σε αυτό το κεφάλαιο του μαθήματος θα επικεντρωθούμε σε κοινά λανθασμένα προφερόμενες αγγλικές λέξεις, τις οποίες θα πρέπει να γνωρίζει κάθε μη φυσικός ομιλητής.
height – προφέρεται σαν να ήταν γραμμένο «hight». Το γράμμα «e» είναι εκεί μόνο για να μπερδεύει τους ξένους.
fruit – παρόμοια κατάσταση με την προηγούμενη λέξη· απλά αγνοήστε το «i».
suit – όπως και στην περίπτωση του «fruit», το «i» δεν προφέρεται.
since – μερικοί άνθρωποι, μπερδεμένοι από την παρουσία του «e» στο τέλος, προφέρουν αυτή τη λέξη ως «saayns», αλλά η σωστή προφορά είναι όπως στη λέξη sin (αμαρτία).
subtle – το «btle» στα αγγλικά απλά δεν ακούγεται καλά. Μην προφέρετε το «b».
queue – αν θέλετε να προφέρετε αυτή τη λέξη σωστά, προφέρετέ την όπως το αγγλικό γράμμα Q και αγνοήστε εντελώς το «ueue».
change – η λέξη προφέρεται με «ey», όχι με [æ] ή [ɛ].
iron – σχεδόν το 100% των αρχάριων μαθητών αγγλικών προφέρουν λανθασμένα αυτή τη λέξη ως «aay-ron», αλλά προφέρεται σαν να ήταν γραμμένο «i-urn» (ακούστε τις ηχογραφήσεις στην Αμερικανική και Βρετανική έκδοση). Το ίδιο ισχύει και για τις παράγωγες λέξεις όπως ironed και ironing.
hotel – «ho, ho, ho, tell me why you are not at home» είναι κάτι που θα μπορούσε να σας ρωτήσει ο Άγιος Βασίλης αν περνούσατε τα Χριστούγεννα σε ξενοδοχείο. Αυτό σίγουρα δεν είναι ο λόγος που λέγεται «hotel», αλλά ίσως σας βοηθήσει να θυμάστε ότι η έμφαση είναι στη δεύτερη συλλαβή (στο τέλος δεν υπάρχει [tl]).
Μιλώντας για Christmas, αν και η λέξη αρχικά προέρχεται από το «Christ's Mass», στην πραγματικότητα δεν έχουν οι δύο εκφράσεις καμία κοινή φωνήεν και το «t» στη λέξη Christmas δεν προφέρεται.
Μερικές άλλες πολύ κοινές λέξεις που σχεδόν όλοι οι μαθητές αγγλικών προφέρουν λανθασμένα κάποια στιγμή είναι:
...
Αυτό δεν είναι όλα! Εγγραφείτε για να δείτε το υπόλοιπο κείμενο και να γίνετε μέλος της κοινότητάς μας των μαθητών γλωσσών.
...
Ένα άλλο πράγμα που πρέπει να παρατηρήσετε στο τελευταίο παράδειγμα παραπάνω είναι ότι το «b» στο «mb» είναι σιωπηλό. Υπάρχουν πολλές άλλες τέτοιες λέξεις, που είναι το θέμα του επόμενου μαθήματος.