इस पाठ्यक्रम के इस अध्याय में हम आमतौर पर गलत उच्चारित किए जाने वाले अंग्रेजी शब्दों पर ध्यान केंद्रित करेंगे, जिन्हें हर गैर-मूल वक्ता को जानना चाहिए।
height – इसका उच्चारण ऐसे होता है जैसे यह "hight" लिखा हो। "e" अक्षर वहां केवल विदेशी लोगों को भ्रमित करने के लिए है।
fruit – पिछले शब्द की तरह ही स्थिति है; बस "i" को अनदेखा करें।
suit – "fruit" के मामले की तरह ही "i" का उच्चारण नहीं होता।
since – कुछ लोग, अंत में "e" की उपस्थिति से भ्रमित होकर, इस शब्द का उच्चारण "saayns" की तरह करते हैं, लेकिन सही उच्चारण sin (पाप) शब्द की तरह है।
subtle – अंग्रेजी में "btle" अच्छा नहीं लगता। "b" का उच्चारण न करें।
queue – यदि आप इस शब्द का सही उच्चारण करना चाहते हैं, तो इसे अंग्रेजी अक्षर Q की तरह उच्चारित करें और "ueue" को पूरी तरह से अनदेखा करें।
change – इस शब्द का उच्चारण "ey" के साथ होता है, न कि [æ] या [ɛ] के साथ।
iron – लगभग 100% अंग्रेजी के शुरुआती छात्र इस शब्द का गलत उच्चारण "aay-ron" के रूप में करते हैं, लेकिन इसका उच्चारण "i-urn" की तरह होता है (अमेरिकी और ब्रिटिश संस्करण में रिकॉर्डिंग सुनें)। यही बात ironed और ironing जैसे व्युत्पन्न शब्दों के लिए भी लागू होती है।
hotel – "ho, ho, ho, tell me why you are not at home" कुछ ऐसा है जो सांता क्लॉस आपसे पूछ सकता है यदि आप क्रिसमस होटल में बिताते हैं। यह निश्चित रूप से कारण नहीं है कि इसे "hotel" कहा जाता है, लेकिन शायद यह आपको याद रखने में मदद करेगा कि जोर दूसरी ध्वनि पर है (अंत में [tl] नहीं है)।
जब हम Christmas की बात कर रहे हैं, हालांकि यह शब्द मूल रूप से "Christ's Mass" से आया है, वास्तव में इन दोनों अभिव्यक्तियों में कोई समान स्वर नहीं है और Christmas शब्द में "t" का उच्चारण नहीं होता।
कुछ अन्य बहुत सामान्य शब्द, जिन्हें लगभग सभी अंग्रेजी के छात्र कभी-कभी गलत उच्चारित करते हैं, वे हैं:
...
यह सब कुछ नहीं है! साइन अप करें इस पाठ के बाकी हिस्से को देखने के लिए और हमारी भाषा सीखने वाली समुदाय का हिस्सा बनें।
...
अंतिम ऊपर दिए गए उदाहरण में आपको एक और बात पर ध्यान देना चाहिए कि "mb" में "b" मौन है। ऐसे कई अन्य शब्द हैं, जो अगली पाठ में विषय होंगे।