В этой главе курса мы сосредоточимся на часто неправильно произносимых английских словах, которые должен знать каждый неродной говорящий.
height – произносится так, как если бы было написано «hight». Буква «e» там только для того, чтобы сбивать с толку иностранцев.
fruit – похожая ситуация, как в предыдущем слове; просто игнорируйте «i».
suit – так же, как и в случае с «fruit», «i» не произносится.
since – некоторые люди, сбитые с толку наличием «e» в конце, произносят это слово как «saayns», но правильное произношение как в слове sin (грех).
subtle – «btle» в английском просто не звучит хорошо. Не произносите «b».
queue – если вы хотите правильно произнести это слово, произнесите его как английскую букву Q и полностью игнорируйте «ueue».
change – слово произносится с «ey», а не с [æ] или [ɛ].
iron – это слово почти 100 % начинающих студентов английского языка неправильно произносят как «aay-ron», но произносится оно так, как если бы было написано «i-urn» (послушайте записи в американской и британской версиях). То же самое относится и к производным словам, таким как ironed и ironing.
hotel – «ho, ho, ho, tell me why you are not at home» – это то, что мог бы вас спросить Санта-Клаус, если бы вы провели Рождество в отеле. Это определенно не причина, почему его называют «hotel», но, возможно, это поможет вам запомнить, что ударение на второй слог (в конце нет [tl]).
Говоря о Christmas, хотя слово изначально происходит от «Christ's Mass», на самом деле эти два выражения не имеют общей гласной, и «t» в слове Christmas не произносится.
Некоторые другие очень распространенные слова, которые почти все студенты английского языка иногда произносят неправильно, это:
...
Это еще не все! Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть остальную часть этого текста и стать частью нашего сообщества изучающих языки.
...
Еще одна вещь, на которую следует обратить внимание в последнем приведенном выше примере, это то, что «b» в «mb» является немой. Существует много других таких слов, что является темой следующего урока.