·

Žodžiai, kuriuos tikrai turėtumėte mokėti ištarti

Šiame kurso skyriuje sutelksime dėmesį į dažnai neteisingai tariamus angliškus žodžius, kuriuos turėtų žinoti kiekvienas ne gimtakalbis.

height – tariamas taip, tarsi būtų parašyta „hight“. Raidė „e“ yra ten tik tam, kad suklaidintų užsieniečius.

fruit – panaši situacija kaip ir ankstesniame žodyje; tiesiog ignoruokite „i“.

suit – kaip ir „fruit“ atveju, „i“ netariama.

since – kai kurie žmonės, suklaidinti „e“ buvimo gale, taria šį žodį kaip „saayns“, bet teisingas tarimas yra kaip žodyje sin (nuodėmė).

subtle – „btle“ anglų kalboje tiesiog neskamba gerai. Netarkite „b“.

queue – jei norite šį žodį ištarti teisingai, tarkite jį kaip anglišką raidę Q ir visiškai ignoruokite „ueue“.

change – žodis tariamas su „ey“, o ne su [æ] ar [ɛ].

iron – šį žodį beveik 100 % pradedančiųjų anglų kalbos studentų neteisingai taria kaip „aay-ron“, bet jis tariamas taip, tarsi būtų parašyta „i-urn“ (klausykite įrašų Amerikos ir Britanijos versijose). Tas pats galioja ir išvestiniams žodžiams, tokiems kaip ironed ir ironing.

hotel – „ho, ho, ho, tell me why you are not at home“ yra kažkas, ko galėtų jūsų paklausti Kalėdų Senelis, jei Kalėdas praleistumėte viešbutyje. Tai tikrai nėra priežastis, kodėl jis vadinamas „hotel“, bet galbūt tai padės jums prisiminti, kad akcentas yra ant antrojo skiemens (gale nėra [tl]).

Kalbant apie Christmas, nors žodis iš pradžių kilęs iš „Christ's Mass“, iš tikrųjų šie du posakiai neturi bendros balsės, o „t“ žodyje Christmas netariama.

Kai kurie kiti labai dažni žodžiai, kuriuos beveik visi anglų kalbos studentai kartais neteisingai taria, yra:

...
Tai dar ne viskas! Užsiregistruokite, kad pamatytumėte likusią šio teksto dalį ir taptumėte mūsų kalbų mokymosi bendruomenės dalimi.
...

Kitas dalykas, kurį turėtumėte pastebėti paskutiniame aukščiau pateiktame pavyzdyje, yra tai, kad „b“ „mb“ yra tyli. Yra daug kitų tokių žodžių, ir tai yra kitos pamokos tema.

Tęskite skaitymą
A guided tour of commonly mispronounced words
Komentarai
Jakub 19d
Mano mėgstamiausias žodis yra „subtle“. Iš savo patirties galiu pasakyti, kad beveik nėra anglų kalbos besimokančiųjų, kurie nebūtų neteisingai ištarę šio žodžio tam tikru savo kalbos mokymosi kelionės momentu.