·

„How” czy „what” przed „look like” w języku angielskim

Jedna rzecz, na którą często natrafiam w internecie, to wyrażenie „How does it look like?”. Niestety, to zdanie nie jest gramatycznie poprawne w języku angielskim. Poprawny sposób, aby wyrazić tę myśl, to albo „What does it look like?” albo „How does it look?”. Na przykład:

I've heard he's got a new car. What does it look like?
I've heard he's got a new car. How does it look?
I've heard he's got a new car. How does it look like?

Chociaż oba pytania są poprawne, może między nimi występować drobna różnica w znaczeniu. Na „how does it look?” zazwyczaj odpowiada się prostym przymiotnikiem:

Q: I've heard he's got a new car. How does it look?
A: It looks good. / It's alright. / It's ugly.

Oczywiście nie musisz pytać tylko o „it”, na przykład:

Q: You've got a new boyfriend? How does he look?
A: I think he's cute.

Z drugiej strony, jeśli zapytasz „What does he/she/it look like?”, zachęcasz drugą osobę do udzielenia bardziej szczegółowego opisu (często ze słowem „like” i rzeczownikiem, ale nie jest to konieczne):

Q: You've got a new boyfriend? What does he look like?
A: He looks a little bit like Johnny Depp and has beautiful blue eyes.
Kontynuuj czytanie
Komentarze